Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想回到那一天 (電視劇《奇妙的時光之旅》插曲)
Want to go back to that day (TV series "Quest of Time" theme song)
愛
一個人
要多深
Love
a
person
How
deep
才能對抗這世界
忽然間
的風雪
Can
you
fight
this
world
suddenly
Snowy
還以為
會永遠
I
thought
I
would
always
明明一切都很完美
Obviously
everything
is
perfect
我
拼命的
往前追
I
tried
my
best
to
chase
哪怕容顏已改變
愛依然
不變
Even
if
my
face
has
changed,
love
remains
the
same
不管痛
多纏綿
No
matter
how
much
pain
不管你離我有多遠
No
matter
how
far
away
you
are
from
me
你說過的諾言
還來不及實現
The
promise
you
made
hasn't
been
fulfilled
yet
自己一個人站在這原點
I
am
standing
at
the
origin
alone
這離別太心碎
我們能不能拒絕
This
parting
is
heartbreaking
Can
we
refuse
想回到那一天
至少讓我再次看你一眼
Want
to
go
back
to
that
day
At
least
let
me
see
you
again
別
懷疑愛
的極限
Don't
doubt
love
The
limit
我會擦乾你的淚
把結局
再改寫
I
will
dry
your
tears
and
rewrite
the
ending
在命運
的面前
In
the
face
of
fate
我不肯低頭說再見
I
refuse
to
bow
my
head
and
say
goodbye
你說過的諾言
還來不及實現
The
promise
you
made
hasn't
been
fulfilled
yet
自己一個人站在這原點
I
am
standing
at
the
origin
alone
這離別太心碎
我們能不能拒絕
This
parting
is
heartbreaking
Can
we
refuse
想回到那一天
至少讓我再次看你一眼
Want
to
go
back
to
that
day
At
least
let
me
see
you
again
沒有你的日子我不留戀
I
don't
miss
the
days
without
you
沒有你的快樂都是錯覺
All
the
happiness
without
you
is
an
illusion
心願要多少年
才能終於等到流星出現
How
many
years
will
it
take
for
my
wish
to
finally
wait
for
a
meteor
to
appear
你說過的諾言
還迴盪在耳邊
The
promise
you
made
is
still
echoing
in
my
ears
我不要讓愛被時間湮滅
I
don't
want
to
let
love
be
destroyed
by
time
如果付出一切
幸福能不能還原
If
I
give
my
all,
can
happiness
be
restored
想回到那一天
至少讓我好好愛你一遍
Want
to
go
back
to
that
day
At
least
let
me
love
you
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Chou
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.