翡冷翠 - 周華健Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水一般的洗去
Like
water,
removing
沉浊与疲累
The
sediment
and
fatigue
嫩绿坠满身躯
Tender
green
all
over
爱的感觉清脆
The
feeling
of
love
is
crisp
呼吸彼此气息
Breathing
each
other's
breath
风一般的吹去
Like
the
wind,
blowing
away
云雾与闷雷
The
clouds
and
thunder
彷佛吹开花蕊
Like
blowing
open
a
flower
淡淡白了山水
Faintly
white,
mountains
and
rivers
记忆香气不褪
Memories,
the
fragrance
doesn't
fade
寻梦寄居
Seeking
dreams,
living
陪你入睡
Accompanying
you
to
sleep
愿望散于风里
Wishes
scattered
in
the
wind
寻著你
已嘉许
Finding
you,
already
approved
现实就算崎岖
Even
if
reality
is
rough
始终晶莹未去
The
crystal
clear
never
leaves
剔透亦胜眼泪
Translucent,
even
better
than
tears
找到你伴随
Found
you
to
accompany
略略冷的翡翠
Slightly
cold
emerald
青不退
如爱情
The
green
doesn't
recede,
like
love
去珍惜此中记忆
Cherish
the
memory
水一般的洗去
Like
water,
removing
沉浊与疲累
The
sediment
and
fatigue
嫩绿坠满身躯
Tender
green
all
over
爱的感觉清脆
The
feeling
of
love
is
crisp
沉淀往昔
Precipitating
the
past
甜美欲坠
Sweetness,
about
to
fall
愿望散于风里
Wishes
scattered
in
the
wind
寻著你
已嘉许
Finding
you,
already
approved
历练就算崎岖
Even
if
the
experience
is
rough
始终晶莹未去
The
crystal
clear
never
leaves
剔透亦胜眼泪
Translucent,
even
better
than
tears
找到你伴随
Found
you
to
accompany
现实就算崎岖
Even
if
reality
is
rough
始终晶莹未去
The
crystal
clear
never
leaves
剔透亦胜眼泪
Translucent,
even
better
than
tears
找到你伴随
Found
you
to
accompany
略略冷的翡翠
Slightly
cold
emerald
青不退
如爱情
The
green
doesn't
recede,
like
love
信
如晚星不碎
Faith,
like
an
evening
star,
doesn't
break
如天空不退
Like
the
sky,
doesn't
recede
仍是那么
分不去
Still,
how
can't
it
be
divided
仍是那么
分不去
Still,
how
can't
it
be
divided
你是那么
分不去
You,
how
can't
it
be
divided
如晚星不碎
Like
an
evening
star,
doesn't
break
莹绕总不去
何地也可
Lingers,
won't
leave,
anywhere
仍是那么
分不去
Still,
how
can't
it
be
divided
仍是那么
分不去
Still,
how
can't
it
be
divided
你是那么
分不去
You,
how
can't
it
be
divided
如那些琐碎
Like
those
trivial
things
莹绕总不去
何地也可
Lingers,
won't
leave,
anywhere
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
世界由你我開始
Veröffentlichungsdatum
31-10-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.