Riu Domura - PM1:12 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

PM1:12 - Riu DomuraÜbersetzung ins Englische




PM1:12
PM1:12
夢の続きを夢見ていた
I was dreaming the continuation of a dream
ありふれた恋愛ドラマみたく
Like a common love drama
ひとりぼっち家で過ごすmy life
Spending my life alone at home
快適だなんてさ
Saying it's comfortable
強がりなeveryday
A bluffing everyday
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Tu-ru-ru, tu-ru-ru-tu
Tu-ru-ru, tu-ru-ru-tu
引きこもりlife過ごし
Spending a shut-in life
息を取りたい
I want to breathe
いっそ君とfall in loveなんて
I want to dream of falling in love with you
夢を見てたい
I want to keep dreaming
ただで夢を見れるだなんて人生最高~
Life is the best because I can dream for free
くらいバカでいたいよ
I want to stay that foolish
実際明日も迷子 haha
Actually, I'll be lost again tomorrow haha
お気に入りのプレイリストセットして
Setting my favorite playlist
おしゃれな気分になって乗って聴いて
Getting in a stylish mood, listening along
自宅警備欠かさないday & night
Home security, never missing day & night
まじでおうち最高~ (haha) 出れない
Seriously, home is the best (haha) Can't go out
起きてmy friendsとdiscord connect
Waking up and connecting to discord with my friends
Apex とかvaloで過ごす日常
Spending my days with Apex and Valorant
言われたよニートって
I was called a NEET
仕方ないっしょ
It can't be helped
面白いもん
It's fun
やめれないよ
I can't stop
いつまでもいい子
Always being a good boy
にしてる日常
Everyday routine
邪魔なヘイト
Annoying hate
届かないよ
Can't reach me
おしゃれなビート
A stylish beat
に乗っかってみよう
Let's ride it
こんな歌いいっしょ?
Isn't this song good?
みんなで聴こう
Let's all listen
Game & music あと君の愛
Games & music and your love
だけは欠かせない
Are the only things I can't live without
てか代わりもいない
Or rather, there's no replacement
から価値がないみたい
So it's like they're worthless
だなんて思わせはしないぜ
I won't let you think that
Am5:24 mitsuki beats
Am5:24 mitsuki beats
俺の声と歌詞を君のところに運ぶし
My voice and lyrics will carry to you
なんなら俺自身もいっそ君に運ぶしって
If anything, I'll even carry myself to you
迷惑かなだなんて考えるバカ (yeah)
Thinking if that's a bother makes me a fool (yeah)
月と太陽のすれ違いlife
A life where the moon and sun pass each other by
もういつになりゃ治せるわかんない
I don't know when I'll be able to fix it
たまには朝早くにwake up stand up
Sometimes I want to wake up and stand up early in the morning
背伸びしてブラックコーヒーとか飲みたいな
Stretch and drink some black coffee
だけどまだまだ遠いよ理想にも手も足もでない
But it's still so far away, I can't even reach for my ideals
今日もカーテン閉めてgood night
Closing the curtains and saying good night again today
月灯りに告げるgood morning
Saying good morning to the moonlight
夢の続きを夢見ていた
I was dreaming the continuation of a dream
ありふれた恋愛ドラマみたく
Like a common love drama
ひとりぼっち家で過ごすmy life
Spending my life alone at home
快適だなんてさ
Saying it's comfortable
強がりなeveryday
A bluffing everyday
何もないとこからここにきたよ
I came here from nothing
ポケットの中なら埋まったよ
My pockets are full now
明日もしも 金がなくても
Even if I don't have money tomorrow
君がいるなら 愛があるなら
If I have you, if I have love
戦い 抜ける どんな明日も
I can fight through any tomorrow
俺の今日明日 ドラマになる
My today and tomorrow will become a drama
大袈裟だよって大袈裟かもね
It's an exaggeration, maybe it is
だけどね本音 言えば叶うさ
But if I speak my true feelings, they will come true
俺は生きるよ 君と明日を
I will live tomorrow with you
この歌を聴く 君の明日も
Your tomorrow, listening to this song
俺は祈る 俺は願う
I pray, I wish
口にするよ この歌でね
I'll say it with this song
だから君も 君を祝おう
So you too, let's celebrate you
今を生きてる 過去を生きてた
Living in the present, living in the past
君を繋いだ 君自信をさ
The you that connected you, yourself
君のままで 生きていいから
It's okay to live as you are





Autoren: Mitsuki, Riu Domura


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.