Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
含著香煙看餐店收市夜帶著灰滲進這都市
Mit
einer
Zigarette
im
Mund
sehe
ich
das
Restaurant
schließen,
die
Nacht
mit
Asche
dringt
in
diese
Stadt
ein.
路上我再逛進你的街裡如像無意有意也似不輕意
Auf
der
Straße
schlendere
ich
wieder
in
deine
Straße,
scheinbar
absichtslos,
doch
absichtlich,
scheinbar
achtlos.
Picking
up
the
telephone電話亭似個諷刺
Picking
up
the
telephone,
die
Telefonzelle
wirkt
wie
Hohn.
但是我要再見你oh
baby一次
Aber
ich
muss
dich
wiedersehen,
oh
Baby,
nur
einmal.
紅白煙包似苦笑一個被我緊張的手握破
Die
rot-weiße
Zigarettenschachtel,
wie
ein
bitteres
Lächeln,
von
meiner
nervösen
Hand
zerdrückt.
我怕你會說記不起我怕你察覺我偷哭過
Ich
fürchte,
du
wirst
sagen,
du
erinnerst
dich
nicht
an
mich,
fürchte,
du
bemerkst,
dass
ich
heimlich
geweint
habe.
Listening
to
the
telephone在你聲音之側的我
Listening
to
the
telephone,
ich
an
deiner
Stimme
nah
dran.
十萬句要對你說偏只說打錯
Hunderttausend
Sätze
wollte
ich
dir
sagen,
doch
sagte
nur:
Falsch
verbunden.
Oh
baby願你清楚
我願投進刀與火
Oh
Baby,
ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
würde
durchs
Feuer
gehen.
亦願付上每寸心血性命贖回舊時罪但罪太多
Wäre
bereit,
jeden
Tropfen
Herzblut,
mein
Leben
zu
geben,
um
vergangene
Sünden
wiedergutzumachen,
doch
der
Sünden
sind
zu
viele.
明白你心窩碎過亦縫過千次多
Ich
verstehe,
dein
Herz
war
gebrochen
und
wurde
tausendmal
geflickt.
現在你不想再錯
我很清楚惟自說
打錯
Jetzt
willst
du
keinen
Fehler
mehr
machen,
das
ist
mir
klar,
deshalb
sage
ich
nur:
Falsch
verbunden.
拿著聽筒再苦笑的我像那空空煙包一個
Mit
dem
Hörer
in
der
Hand
lächle
ich
wieder
bitter,
wie
diese
leere
Zigarettenschachtel.
混在世界卻欠半點內容如問來到這裡究竟為何
Verloren
in
der
Welt,
ohne
Sinn
und
Inhalt,
als
fragte
man
sich,
warum
man
überhaupt
hier
ist.
Putting
down
the
telephone電話亭冷冷一個
Putting
down
the
telephone,
die
Telefonzelle,
kalt
und
allein.
像在我這晚只懂說打錯
Als
ob
ich
heute
Nacht
nur
wüsste
zu
sagen:
Falsch
verbunden.
Oh
baby願你清楚
我願投進刀與火
Oh
Baby,
ich
wünschte,
du
wüsstest,
ich
würde
durchs
Feuer
gehen.
亦願付上每寸心血性命贖回舊時罪但罪太多
Wäre
bereit,
jeden
Tropfen
Herzblut,
mein
Leben
zu
geben,
um
vergangene
Sünden
wiedergutzumachen,
doch
der
Sünden
sind
zu
viele.
明白你心窩碎過亦縫過千次多
Ich
verstehe,
dein
Herz
war
gebrochen
und
wurde
tausendmal
geflickt.
現在你不想再錯
我很清楚唯只說打錯
Jetzt
willst
du
keinen
Fehler
mehr
machen,
das
ist
mir
klar,
deshalb
sage
ich
nur:
Falsch
verbunden.
喂
喂
喔
喔
Hey,
hey,
oh,
oh.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tetsuro Oda, Lam Chun Keung, Kenichi Yamakawa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.