Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小さな頃には宝の地図が
Когда
я
была
маленькой,
карта
сокровищ
頭の中に浮かんでいて
всегда
всплывала
в
моей
голове.
いつでも探したキセキの場所を
Я
всегда
искала
это
волшебное
место,
知らない誰かに負けないよに
стараясь
опередить
незнакомцев.
ほこりだらけの毎日
мои
дни
покрыты
пылью,
時に身を委せるだけ
когда
смогу
отдаться
течению
времени.
もしも世界が変わるのなら
Если
бы
этот
мир
мог
измениться,
何も知らない頃の私に
верни
меня
в
то
время,
когда
я
ещё
ничего
не
знала,
連れていって思い出が色あせないように
чтобы
мои
воспоминания
не
поблекли.
小さな頃から歌を唄って
С
детства
я
пела
песни,
夢見る心あたためてた
согревая
свою
мечтательную
душу.
みんなで真似した秘密のメロディー
Мы
вместе
напевали
секретную
мелодию,
今度は上手に聞こえるように
и
теперь
я
хочу,
чтобы
она
звучала
ещё
лучше.
ため息ついてばかりで
я
только
и
делаю,
что
вздыхаю,
誰もまだ本当の
ведь
никто
из
нас
так
и
не
смог
夢さえつかめないまま
осуществить
свою
истинную
мечту.
もしも時代が戻るのなら
Если
бы
время
могло
повернуть
вспять,
涙を知った頃の私に
верни
меня
в
то
время,
когда
я
впервые
узнала,
что
такое
слёзы,
連れていってせつなさが追いつかないように
чтобы
моя
печаль
не
могла
меня
нагнать.
もしも世界が変わるのなら
Если
бы
этот
мир
мог
измениться,
何も知らない頃の私に
верни
меня
в
то
время,
когда
я
ещё
ничего
не
знала,
連れていって思い出が色あせないように
чтобы
мои
воспоминания
не
поблекли.
連れていってせつなさが追いつかないように
Чтобы
моя
печаль
не
могла
меня
нагнать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Harold Faltermeyer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.