大橋彩香 - ジャスミン - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

ジャスミン - 大橋彩香Übersetzung ins Englische




ジャスミン
Jasmine
昨日調べた完璧なレシピ
Yesterday I checked the perfect recipe
その第一歩はお料理から
The first step is cooking
イマイチな運勢は気にしないように
Let's not care about my not so good fortune
贅沢に恋を味わなきゃね
I must savor love luxuriously
ワクワクしてる(ソワソワしてる)
Excited (Fluttering)
ちょっと嬉しくなる
Makes me a little happy
膨らむ胸の(魔法をかけて)
My swelling chest (It's magic)
想いを全部伝えたら
If I tell you all my thoughts
やっぱりね期待しちゃうよ
I can't help but expect
お手本通りに上手にできないけれど
I can't do it well like in the instructions
残さず食べたら (Lovin' you)
I'll eat it all (Lovin' you)
大好きになあれ
Come to love me
Dear my best
Dear my best
慌てちゃダメだと わかってるけど (La love you)
I know I shouldn't rush it (La love you)
待ちきれなくて
I can't wait
もう少しもう少し頑張ってみせるから
I'll try a little bit more
見逃さないで
Don't let it escape you
勘違いじゃないのはもうわかってるんだよ
I know now that it's not a misunderstanding
どうしようもないほど君に夢中
I'm hopelessly crazy about you
悩み多き青春の正解は単純で
The right answer for my worrisome youth is simple
乙女心は意地悪だね
A girl's heart is mischievous
いつも真っ直ぐな(どこか無邪気な)
Always straight (Somewhat naive)
君の横顔を
Your side profile
明日もずっと(今よりもっと)
Tomorrow and forever (More than now)
見つめてたいんだよ
I want to keep looking at you
ちょっとこれワガママかな
Is this a little selfish?
何時からなんだろう そんなの思い出せないや
Since when? I can't remember
君を知るたびに (Lovin' you)
As I get to know you (Lovin' you)
大好きになある
I'm coming to love you more
You're my best 本当だよ
You're my best, it's true
真っ直ぐで素直なキモチ (La love you)
Straight and sincere feelings (La love you)
だけど目が合えば
But when our eyes meet
シュンとして キュンとして チクチクしちゃうの
I get shy and fluttery and my heart skips a beat
フクザツなのよ
It's so complicated
よそみしないで君に見ていて欲しいな
Don't look away, I want you to see me
踏み出す勇気をちょっとだけちょうだい
Give me a little courage to take that step
You're my best 本当だよ
You're my best, it's true
確かで素直なキモチ (I love you)
Honest and sincere feelings (I love you)
伝えたい
I want to tell you
お手本通りに上手にできないけれど
I can't do it well like in the instructions
残さず食べたら (Lovin' you)
I'll eat it all (Lovin' you)
大好きになあれ
Come to love me
Dear my best
Dear my best
慌てちゃダメだと わかってるけど (La love you)
I know I shouldn't rush it (La love you)
待ちきれなくて
I can't wait
もう少しもう少し頑張ってみせるよ
I'll try a little bit more
見逃さないで
Don't let it escape you
(Lovin' you)
(Lovin' you)
(La love you)
(La love you)
(スペシャルなトキメキをお届け)
(Let's deliver a special thrill)
(周波数とチャンネルはそのままで)
(Stay on the same frequency and channel)





Autoren: shinpei nasuno


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.