Namie Amuro - Bad Habit - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bad Habit - Namie AmuroÜbersetzung ins Deutsche




Bad Habit
Schlechte Angewohnheit
困ったものだわそんな目で
Es ist ärgerlich, wenn du mich so ansiehst
好きだって言っているようね まるで
Als würdest du sagen, du liebst mich
I'm not yours
Ich gehöre nicht dir
I'm not his
Ich gehöre nicht ihm
誰のものでも
Ich gehöre niemandem
言葉より語るsexyなhips
Meine sexy Hüften sprechen mehr als Worte
誰もがひれ伏すこのhot lips
Diese heißen Lippen, vor denen alle knien
I know you can't resist
Ich weiß, du kannst nicht widerstehen
きっと離れられない
Du wirst sicher nicht gehen können
寄り道するなと your mama used to say
Mache keine Umwege, sagte deine Mama immer
でも欲望に 勝てない理性
Doch die Vernunft verliert gegen das Verlangen
Cuz I'm your bad habit 繰り返す
Denn ich bin deine schlechte Angewohnheit, die sich wiederholt
何度でも 何度でも
Immer und immer wieder
Bad habit やめられない
Schlechte Angewohnheit, unaufhaltsam
どうしようも どうしても
Egal, was du versuchst
(Do we do) やってあげるわcrazy things
(Tun wir's) Ich tue verrückte Dinge für dich
(Do we do) めくるめく 果てるまで
(Tun wir's) Bis zum schwindelerregenden Ende
(Do we do) 歌ってみてlalala
(Tun wir's) Sing mit mir lalala
聞こえるyour heart sings
Ich höre dein Herz singen
1度出会ったら忘れない
Einmal getroffen, unvergesslich
100度会ってもまだ たまらない
Hundertmal gesehen, immer noch unbefriedigend
Who's that girl?
Wer ist das Mädchen?
I'm that girl
Ich bin das Mädchen
またすぐ欲しくなる
Du wirst mich sofort wieder wollen
お涙もお世辞もmakes me tired
Tränen und Schmeichelei machen mich müde
嫌いなタイプはtotal liar
Ich mag keine Typen, die totale Lügner sind
正直にyour feelings
Sei ehrlich mit deinen Gefühlen
聞かせてheart beating
Lass mich deinen Herzschlag hören
道に迷うなと your mama used to say
Verirre dich nicht, sagte deine Mama immer
臆病なくせに you won't go away
Aber trotz deiner Änglichkeit gehst du nicht
Cuz I'm your bad habit 繰り返す
Denn ich bin deine schlechte Angewohnheit, die sich wiederholt
何度でも 何度でも
Immer und immer wieder
Bad habit やめられない
Schlechte Angewohnheit, unaufhaltsam
どうしようも どうしても
Egal, was du versuchst
(Do we do) やってあげるわcrazy things
(Tun wir's) Ich tue verrückte Dinge für dich
(Do we do) めくるめく 果てるまで
(Tun wir's) Bis zum schwindelerregenden Ende
(Do we do) 歌ってみてlalala
(Tun wir's) Sing mit mir lalala
聞こえるyour heart sings
Ich höre dein Herz singen
You know you should, but you can't stay away
Du weißt, du solltest, aber du kannst nicht wegbleiben
Ah ah, can't stay away
Ah ah, kannst nicht wegbleiben
Ah ah, can't stay away
Ah ah, kannst nicht wegbleiben
You know you should, but you can't stay away
Du weißt, du solltest, aber du kannst nicht wegbleiben
Ah ah, can't stay away
Ah ah, kannst nicht wegbleiben
Ah ah, can't stay away
Ah ah, kannst nicht wegbleiben
You know you should, but you can't stay away,
Du weißt, du solltest, aber du kannst nicht wegbleiben,
What your mom gonna say?
Was wird deine Mama sagen?
Cuz I'm your bad habit 繰り返す
Denn ich bin deine schlechte Angewohnheit, die sich wiederholt
何度でも 何度でも
Immer und immer wieder
Bad habit やめられない
Schlechte Angewohnheit, unaufhaltsam
どうしようも どうしても
Egal, was du versuchst
Cuz I'm your bad habit 繰り返す
Denn ich bin deine schlechte Angewohnheit, die sich wiederholt
何度でも 何度でも
Immer und immer wieder
Bad habit やめられない
Schlechte Angewohnheit, unaufhaltsam
どうしようも どうしても
Egal, was du versuchst





Autoren: Gustafsson Thomas, Lira Escobar Hugo Ernesto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.