Namie Amuro - Defend Love - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Defend Love - Namie AmuroÜbersetzung ins Englische




Defend Love
Defend Love
一体いくつの時空を超え答え導くと
How many times will you journey through space and time to find the answer?
ねえ この暗澹たる世界の霧は晴れるの?
Honey, will the fog ever clear from this dreary world?
Sortに手こずりそうな情報に歪む位相が
Distorted information makes it difficult to sort out the truth, reviving old, forgotten memories.
消えたはずの古い記憶をまた呼び覚ます
I must defend love.
(Defend Love)
(Defend Love)
誰を求めるS.O.S.
Who do you ask for help?
変わる気ないならエンドレス
If you don't change, it will never end.
Tell me no lie その正体
Tell me the truth, who are you really?
隠し通すことなど不可能
You can't hide it forever.
(Why)
(Why)
独善的争いなど何の足しになる
How does selfish fighting help anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why do you carry the burden of guilt all by yourself?
愛が欲しいのなら 痛みを知ればいい
If you want love, you have to know pain.
怖がらないで 目を背けないで
Don't be afraid, don't turn away.
We must defend love
We must defend love.
(We must defend love)
(We must defend love)
I don't wanna fight no more
I don't want to fight anymore.
結果はrough
The outcome is uncertain,
危機を乗り越える 孤独でもタフに
But I will overcome this crisis, strong and alone.
よどんだ空気に立ち向かう
I will face the stagnant air.
We have a duty to Defend Love
We have a duty to defend love.
信頼という名の鎖 迷うときこそつかみ
In times of doubt, hold onto the chain of trust.
ほら また散りゆく世界を生き抜く知恵を
See, it's the wisdom to survive in a crumbling world.
枯れてみえる花にwater それなら新しい方が
Water the withered flowers, and if they don't bloom, plant something new.
そうして無闇に捨ててきた希望はどれくらい?
How many hopes have you carelessly discarded?
(Defend Love)
(Defend Love)
半端な覚悟はmeaningless
Half-hearted efforts are meaningless.
光を辿り no limit レース
Follow the light, race without limits.
苦しいときこそ好機
Hardship is an opportunity.
この運命にあらがう強さを*
Defy your destiny with strength.*
(Why)
(Why)
独善的争いなど何の足しになる
How does selfish fighting help anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why do you carry the burden of guilt all by yourself?
愛が欲しいのなら 痛みを知ればいい
If you want love, you have to know pain.
怖がらないで 目を背けないで
Don't be afraid, don't turn away.
We must defend love
We must defend love.
何を疎み 何を嘆き
What do you despise? What do you mourn?
白か黒に まるで歌劇
Black or white, like an opera,
何を嗤い 何を憎む
What do you laugh at? What do you hate?
正誤の境 どこに引く
Where do you draw the line between right and wrong?
Ah 誇りはどこへ
Ah, where has your pride gone?
Ah 心はどこへ
Ah, where has your heart gone?
ねえ 思い出して 大切なことだから
Honey, remember, it's important,
ここまでの道のりはどんなだった?
What has this journey been like so far?
If we're together
If we're together,
We'll find the answer
We'll find the answer.
So お願い未来へ
So please, take me to the future.
Please save us Dr.
Please save us, Dr.
(Why)
(Why)
独善的争いなど何の足しになる
How does selfish fighting help anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why do you carry the burden of guilt all by yourself?
愛が欲しいのなら 痛みを知ればいい
If you want love, you have to know pain.
怖がらないで 目を背けないで
Don't be afraid, don't turn away.
We must defend love
We must defend love.
(Why)
(Why)
独善的争いなど何の足しになる
How does selfish fighting help anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why do you carry the burden of guilt all by yourself?
愛が欲しいのなら 痛みを知ればいい
If you want love, you have to know pain.
怖がらないで 目を背けないで
Don't be afraid, don't turn away.
We must defend love
We must defend love.
(Defend Love)
(Defend Love)





Autoren: Nao'ymt, nao’ymt


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.