Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一体いくつの時空を超え答え導くと
How
many
times
will
you
journey
through
space
and
time
to
find
the
answer?
ねえ
この暗澹たる世界の霧は晴れるの?
Honey,
will
the
fog
ever
clear
from
this
dreary
world?
Sortに手こずりそうな情報に歪む位相が
Distorted
information
makes
it
difficult
to
sort
out
the
truth,
reviving
old,
forgotten
memories.
消えたはずの古い記憶をまた呼び覚ます
I
must
defend
love.
(Defend
Love)
(Defend
Love)
誰を求めるS.O.S.
Who
do
you
ask
for
help?
変わる気ないならエンドレス
If
you
don't
change,
it
will
never
end.
Tell
me
no
lie
その正体
Tell
me
the
truth,
who
are
you
really?
隠し通すことなど不可能
You
can't
hide
it
forever.
独善的争いなど何の足しになる
How
does
selfish
fighting
help
anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why
do
you
carry
the
burden
of
guilt
all
by
yourself?
愛が欲しいのなら
痛みを知ればいい
If
you
want
love,
you
have
to
know
pain.
怖がらないで
目を背けないで
Don't
be
afraid,
don't
turn
away.
We
must
defend
love
We
must
defend
love.
(We
must
defend
love)
(We
must
defend
love)
I
don't
wanna
fight
no
more
I
don't
want
to
fight
anymore.
結果はrough
The
outcome
is
uncertain,
危機を乗り越える
孤独でもタフに
But
I
will
overcome
this
crisis,
strong
and
alone.
よどんだ空気に立ち向かう
I
will
face
the
stagnant
air.
We
have
a
duty
to
Defend
Love
We
have
a
duty
to
defend
love.
信頼という名の鎖
迷うときこそつかみ
In
times
of
doubt,
hold
onto
the
chain
of
trust.
ほら
また散りゆく世界を生き抜く知恵を
See,
it's
the
wisdom
to
survive
in
a
crumbling
world.
枯れてみえる花にwater
それなら新しい方が
Water
the
withered
flowers,
and
if
they
don't
bloom,
plant
something
new.
そうして無闇に捨ててきた希望はどれくらい?
How
many
hopes
have
you
carelessly
discarded?
(Defend
Love)
(Defend
Love)
半端な覚悟はmeaningless
Half-hearted
efforts
are
meaningless.
光を辿り
no
limit
レース
Follow
the
light,
race
without
limits.
苦しいときこそ好機
Hardship
is
an
opportunity.
この運命にあらがう強さを*
Defy
your
destiny
with
strength.*
独善的争いなど何の足しになる
How
does
selfish
fighting
help
anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why
do
you
carry
the
burden
of
guilt
all
by
yourself?
愛が欲しいのなら
痛みを知ればいい
If
you
want
love,
you
have
to
know
pain.
怖がらないで
目を背けないで
Don't
be
afraid,
don't
turn
away.
We
must
defend
love
We
must
defend
love.
何を疎み
何を嘆き
What
do
you
despise?
What
do
you
mourn?
白か黒に
まるで歌劇
Black
or
white,
like
an
opera,
何を嗤い
何を憎む
What
do
you
laugh
at?
What
do
you
hate?
正誤の境
どこに引く
Where
do
you
draw
the
line
between
right
and
wrong?
Ah
誇りはどこへ
Ah,
where
has
your
pride
gone?
Ah
心はどこへ
Ah,
where
has
your
heart
gone?
ねえ
思い出して
大切なことだから
Honey,
remember,
it's
important,
ここまでの道のりはどんなだった?
What
has
this
journey
been
like
so
far?
If
we're
together
If
we're
together,
We'll
find
the
answer
We'll
find
the
answer.
So
お願い未来へ
So
please,
take
me
to
the
future.
Please
save
us
Dr.
Please
save
us,
Dr.
独善的争いなど何の足しになる
How
does
selfish
fighting
help
anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why
do
you
carry
the
burden
of
guilt
all
by
yourself?
愛が欲しいのなら
痛みを知ればいい
If
you
want
love,
you
have
to
know
pain.
怖がらないで
目を背けないで
Don't
be
afraid,
don't
turn
away.
We
must
defend
love
We
must
defend
love.
独善的争いなど何の足しになる
How
does
selfish
fighting
help
anyone?
一人で背負い込む罪などどこにある
Why
do
you
carry
the
burden
of
guilt
all
by
yourself?
愛が欲しいのなら
痛みを知ればいい
If
you
want
love,
you
have
to
know
pain.
怖がらないで
目を背けないで
Don't
be
afraid,
don't
turn
away.
We
must
defend
love
We
must
defend
love.
(Defend
Love)
(Defend
Love)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nao'ymt, nao’ymt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.