Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PLEASE SMILE AGAIN - Album Mix
PLEASE SMILE AGAIN - Album Mix
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
La
la
la
la...
La
la
la
la...
Please
smile
again
wow
wow
wow
woh
Bitte
lächle
wieder
wow
wow
wow
woh
I
don't
wanna
feel
the
pain
Ich
möchte
den
Schmerz
nicht
fühlen
だから笑って素敵な笑顔もいちど
Also
lächle
noch
einmal,
dein
wunderschönes
Lächeln
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる
Ich
bin
so
glücklich,
dich
ungeschützt
zu
sehen
昨日の夜から寝ても覚めても考えてるよ
Seit
letzter
Nacht
denke
ich,
ob
wach
oder
schlafend
何もかもうわの空あからさまな態度で
Alles
ist
nur
Schein,
so
offensichtlich
deine
Haltung
頭の中も心も体もイニシャライズされっぱなしの状態
Mein
Kopf,
mein
Herz,
mein
Körper
– alles
ist
wie
zurückgesetzt
どうしてなんの理由で別れちゃってるのかな
Warum,
aus
welchem
Grund
sind
wir
getrennt?
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる
Auch
ohne
Kontakt
sind
wir
verbunden
durch
unsichtbare
Fäden
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
ほんの瞬間2人だけのspace
Nur
für
einen
Moment,
unser
eigener
Raum
私たちのペースbasicなライフスタイル
Unser
Rhythmus,
unser
einfacher
Lebensstil
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
I
don't
wanna
feel
the
pain
Ich
möchte
den
Schmerz
nicht
fühlen
だから笑って素敵な笑顔もいちど
Also
lächle
noch
einmal,
dein
wunderschönes
Lächeln
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる
Ich
bin
so
glücklich,
dich
ungeschützt
zu
sehen
寝顔を見てた笑顔を見てた素顔が見えた
Ich
sah
dein
schlafendes
Gesicht,
dein
Lächeln,
dein
wahres
Ich
も一度みせて寂しい顔耳元で吐息も
Zeig
es
mir
nochmal,
dein
einsames
Gesicht,
deinen
Atem
am
Ohr
私をもう一回ぎゅっと抱きしめてみて色も変わらないでしょ
Umarme
mich
noch
einmal
fest,
die
Farbe
bleibt
doch
gleich,
oder?
じゃまされたくないこわされたくない
Ich
möchte
nicht
gestört
werden,
nicht
zerbrechen
なめらかな肌触り溶けちゃいそうだね
Glatte
Berührung,
ich
könnte
schmelzen
深く深くもっと深く連れていってくれたよね
Tief,
tiefer,
noch
tiefer
hast
du
mich
geführt
最近やっと一人で夜も眠れそうだったのにもう
Endlich
konnte
ich
allein
schlafen,
doch
jetzt
白いシャツと焼けた素肌と青いカクテル忘れられない
Weißes
Hemd,
sonnengeküsste
Haut,
blauer
Cocktail
– unvergesslich
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
I
don't
wanna
feel
the
pain
Ich
möchte
den
Schmerz
nicht
fühlen
だから笑って素敵な笑顔もいちど
Also
lächle
noch
einmal,
dein
wunderschönes
Lächeln
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
無防備な程私は嬉しいあなたがみえる
Ich
bin
so
glücklich,
dich
ungeschützt
zu
sehen
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる
Auch
ohne
Kontakt
sind
wir
verbunden
durch
unsichtbare
Fäden
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
ほんの瞬間2人だけのspace
Nur
für
einen
Moment,
unser
eigener
Raum
私たちのペースbasicなライフスタイル
Unser
Rhythmus,
unser
einfacher
Lebensstil
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
こわれたくないのに
Ich
möchte
nicht
zerbrechen
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
くずれたくないのに(無防備な程私は嬉しいあなたがみえる)
Ich
möchte
nicht
fallen
(Ich
bin
so
glücklich,
dich
ungeschützt
zu
sehen)
Please
smile
again
Bitte
lächle
wieder
こわれたくないのに
Ich
möchte
nicht
zerbrechen
(関わらなくても関わっている見えない糸でネットされてる)
(Auch
ohne
Kontakt
sind
wir
verbunden
durch
unsichtbare
Fäden)
Please
close
to
me
Bitte
bleib
bei
mir
ほんの瞬間2人だけのspace
Nur
für
einen
Moment,
unser
eigener
Raum
私たちのペースbasicなライフスタイル
Unser
Rhythmus,
unser
einfacher
Lebensstil
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 小室 哲哉, 小室 哲哉
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.