Namie Amuro feat. imajin - YOU ARE THE ONE - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

YOU ARE THE ONE - Namie Amuro , imajin Übersetzung ins Englische




YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE
明日もし君がいなくて ひとりきりもし走るのなら
Tomorrow, if I'm alone without you and I'm still running
明日もし信じることが 何もかも見えなくなったら
Tomorrow, if I lose faith and everything becomes invisible
とっておきのいかした勇気と愛情
With your courage and love that you've always had
おまえはとっくに 身についているはずだろう?
You must have already acquired them.
これから未来に向かって 走っていきたいんだろう?
You're going to keep running towards the future, aren't you?
人を傷つけず がんばって生きてるんだろう?
You're going to keep trying your best without hurting anyone, aren't you?
君が好きだった やっぱり好きだった
I love you, I still love you.
ときにはわがままだったり 道を外して恐いけど
Sometimes you're selfish or you lose your way and it's scary
結局すごくやさしくて
But in the end, you're so kind.
何年も君を見てきた
I've been watching you for years.
どれほどの奇跡を見てきた
I've seen how many miracles you've witnessed.
ラストスパートは とても計り知れない
The final spurt is immeasurable,
パワーがどこからか 生まれてくるんだね
Power is born from somewhere, you see.
世紀末の10年 いろいろあるよね
The last decade of the century has had its ups and downs,
君は未来へとどう伝えていくんだろう?
How will you pass it on to the future?
君が好きだから やっぱり好きだから
Because I love you, I still love you.
ときには満たされずあたりちらして迷惑かけたね
Sometimes I'm not satisfied and I lash out and cause trouble.
結局すごく夢見ていたから
But in the end, I'm just chasing my dreams.
眠りにつくとき 瞳閉じるたび
When I go to sleep and close my eyes
Can see ya eyes Like a knife in ya soul
Can see your eyes Like a knife in your soul
涙にくれながら 心の扉開けてごらん 開けてごらん
Through tears, open the door to your heart, open it, open it.
窓辺に座って 時の流れ眺めて
Sitting by the window, watching the passage of time
素直な気持で 宇宙に飛んで行って
Fly into the universe with an honest heart
夜明け頃 戻ってくる
Come back around dawn.
All right!! Hey ladies and gentlmen Boy meets girl
All right!! Hey ladies and gentlemen Boy meets girl.
I'm KOO in the house you don't stop be now!!
I'm KOO in the house you don't stop be now!!
You are the one You are the one check it up!
You are the one You are the one check it up!
巡り逢えたこの瞬間を大切に見つめ合いたい
I want to cherish this moment when we meet
Love & peace! Love & kool! Forever
Love & peace! Love & kool! Forever.
見つめ合う瞳を忘れずに
Never forget the eyes that met.
こうして君の大好きな歌をいつまでも歌う
And I'll keep singing your favorite song forever.
So reality! Hey! Brandnew tommorow!!
So reality! Hey! Brand new tomorrow!!
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
ときにはめちゃくちゃだったりで 投げ出したいけど
Sometimes it's really hard and I want to give up
結局憎めない存在
But in the end, you're someone I can't hate.
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE
YOU ARE THE ONE
ときには満たされず 叫んだこともあったね
Sometimes I wasn't satisfied and I yelled at you.
でも結局夢を追いかけてる
But in the end, I'm chasing my dreams.
君が好きだった やっぱり好きだった
I love you, I still love you.
ときにはわがままだったり 道を外して恐いけど
Sometimes you're selfish or you lose your way and it's scary
結局すごくやさしくて
But in the end, you're so kind.
夜明けごろ未来のことを 少しでも君と話せたら
If I could talk to you about the future at dawn, even for a little while
明日からもっと自由に 愛や夢描いてくれるね
Tomorrow, you'll be freer, drawing dreams of love.





Autoren: 小室 哲哉, 小室 哲哉


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.