Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聖母たちのララバイ
Wiegenlied der Heiligen Mütter
疲れきった
体を投げだして
wirf
deinen
erschöpften
Körper
hin
青いそのまぶたを
Deine
blauen
Augenlider
唇でそっと
ふさぎましょう
soll
ich
sanft
mit
meinen
Lippen
schließen
ああ
できるのなら
Ach,
wenn
es
möglich
wäre,
生まれ変わり
あなたの母になって
möchte
ich
wiedergeboren
deine
Mutter
werden
差しだして
あなたを守りたいのです
würde
ich
hingeben,
um
dich
zu
beschützen
この都会(まち)は
戦場だから
Diese
Stadt
ist
ein
Schlachtfeld
男はみんな
傷を負った戦士
darum
sind
alle
Männer
verwundete
Krieger
どうぞ
心の痛みをぬぐって
Bitte,
wische
deinen
Herzschmerz
weg
小さな子供の昔に帰って
kehre
zurück
in
die
Zeit,
als
du
ein
kleines
Kind
warst
熱い胸に
甘えて
und
schmiege
dich
an
meine
warme
Brust
そう私にだけ
Ja,
nur
mir
allein
見せてくれた
あなたのその涙
hast
du
deine
Tränen
gezeigt
あの日から決めたの
Von
diesem
Tag
an
habe
ich
beschlossen,
その夢を支えて
生きてゆこうと
deinen
Traum
zu
unterstützen
und
weiterzuleben
恋ならば
いつかは消える
Wenn
es
Liebe
ist,
wird
sie
irgendwann
vergehen
けれども
もっと深い愛があるの
aber
es
gibt
eine
tiefere
Liebe
ある日あなたが
背中を向けても
Eines
Tages,
wenn
du
mir
den
Rücken
kehrst
いつも私は
あなたを遠くで
werde
ich
dich
immer
aus
der
Ferne
見つめている聖母(マドンナ)
beobachten,
als
deine
Madonna
今は
心の痛みをぬぐって
Jetzt,
wische
deinen
Herzschmerz
weg
小さな子供の昔に帰って
kehre
zurück
in
die
Zeit,
als
du
ein
kleines
Kind
warst
熱い胸に
甘えて
und
schmiege
dich
an
meine
warme
Brust
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.