宮村優子 - 聖母たちのララバイ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

聖母たちのララバイ - 宮村優子Übersetzung ins Deutsche




聖母たちのララバイ
Wiegenlied der Heiligen Mütter
さあ 眠りなさい
Nun schlaf ein
疲れきった 体を投げだして
wirf deinen erschöpften Körper hin
青いそのまぶたを
Deine blauen Augenlider
唇でそっと ふさぎましょう
soll ich sanft mit meinen Lippen schließen
ああ できるのなら
Ach, wenn es möglich wäre,
生まれ変わり あなたの母になって
möchte ich wiedergeboren deine Mutter werden
私のいのちさえ
sogar mein Leben
差しだして あなたを守りたいのです
würde ich hingeben, um dich zu beschützen
この都会(まち)は 戦場だから
Diese Stadt ist ein Schlachtfeld
男はみんな 傷を負った戦士
darum sind alle Männer verwundete Krieger
どうぞ 心の痛みをぬぐって
Bitte, wische deinen Herzschmerz weg
小さな子供の昔に帰って
kehre zurück in die Zeit, als du ein kleines Kind warst
熱い胸に 甘えて
und schmiege dich an meine warme Brust
そう私にだけ
Ja, nur mir allein
見せてくれた あなたのその涙
hast du deine Tränen gezeigt
あの日から決めたの
Von diesem Tag an habe ich beschlossen,
その夢を支えて 生きてゆこうと
deinen Traum zu unterstützen und weiterzuleben
恋ならば いつかは消える
Wenn es Liebe ist, wird sie irgendwann vergehen
けれども もっと深い愛があるの
aber es gibt eine tiefere Liebe
ある日あなたが 背中を向けても
Eines Tages, wenn du mir den Rücken kehrst
いつも私は あなたを遠くで
werde ich dich immer aus der Ferne
見つめている聖母(マドンナ)
beobachten, als deine Madonna
今は 心の痛みをぬぐって
Jetzt, wische deinen Herzschmerz weg
小さな子供の昔に帰って
kehre zurück in die Zeit, als du ein kleines Kind warst
熱い胸に 甘えて
und schmiege dich an meine warme Brust






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.