容祖兒 - 弃权 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

弃权 - 容祖兒Übersetzung ins Deutsche




弃权
Aufgabe
很疲倦
Sehr müde
在留与离开之间周旋
Zwischen Bleiben und Gehen hin- und hergerissen
慌到没有知觉
So panisch, dass ich nichts mehr fühle
你只想爱我几天几夜
Du willst mich nur für ein paar Tage und Nächte lieben
我天真以为
Ich dachte naiv
能几年几月
Es könnten Jahre und Monate sein
掉进一个谎言
In eine Lüge gefallen
手不肯放
Wenn ich nicht loslasse
就会整个沦陷
Werde ich ganz untergehen
很危险
Sehr gefährlich
怎么能爱得那么卑微
Wie kann ich nur so erniedrigend lieben?
等着被你忽略
Darauf wartend, von dir ignoriert zu werden
害怕得眼泪流一整夜
Vor Angst weine ich die ganze Nacht
但你的安慰
Aber dein Trost
却只给一点
Gibt es nur ein kleines bisschen
应该怎么摆脱
Wie soll ich entkommen?
爱情的包围
Der Umklammerung der Liebe
让我往后退
Lass mich zurückweichen
对你的热情
Deiner Leidenschaft gegenüber,
你的虚伪
deiner Heuchelei gegenüber,
再也不眷恋
hänge ich nicht mehr nach
我试着判断试着习惯
Ich versuche zu urteilen, versuche mich zu gewöhnen
被爱的盲点
An die blinden Flecken des Geliebtwerdens
完全弃权
Völlige Aufgabe
不让你分配快乐伤悲
Lasse dich nicht mehr Freude und Leid zuteilen
放弃为你
Gebe es auf, für dich
再生别用等待来熬夜
zu leben, verbringe die Nächte nicht mehr wartend
放弃配合你
Gebe es auf, mich dir anzupassen
要个情节做个心虚的演员
Eine Handlung zu fordern, eine Schauspielerin mit schlechtem Gewissen zu sein
爱你的泪
Die Tränen für dich
明天会不见
Werden morgen verschwunden sein
春天应该不远
Der Frühling sollte nicht weit sein
很危险
Sehr gefährlich
怎么能爱得那么卑微
Wie kann ich nur so erniedrigend lieben?
等着被你忽略
Darauf wartend, von dir ignoriert zu werden
害怕得眼泪流一整夜
Vor Angst weine ich die ganze Nacht
但你的安慰
Aber dein Trost
却只给一点
Gibt es nur ein kleines bisschen
应该怎么摆脱
Wie soll ich entkommen?
爱情的包围
Der Umklammerung der Liebe
让我往后退
Lass mich zurückweichen
对你的热情
Deiner Leidenschaft gegenüber,
你的虚伪
deiner Heuchelei gegenüber,
再也不眷恋
hänge ich nicht mehr nach
我试着判断试着习惯
Ich versuche zu urteilen, versuche mich zu gewöhnen
被爱的盲点
An die blinden Flecken des Geliebtwerdens
完全弃权
Völlige Aufgabe
不让你分配快乐伤悲
Lasse dich nicht mehr Freude und Leid zuteilen
放弃为你
Gebe es auf, für dich
再生别用等待来熬夜
zu leben, verbringe die Nächte nicht mehr wartend
放弃配合你
Gebe es auf, mich dir anzupassen
要个情节做个心虚的演员
Eine Handlung zu fordern, eine Schauspielerin mit schlechtem Gewissen zu sein
爱你的泪
Die Tränen für dich
明天会不见
Werden morgen verschwunden sein
春天应该不远
Der Frühling sollte nicht weit sein
爱上你对不对
Dich zu lieben, richtig oder falsch?
不再奢望
Hoffe nicht mehr
哪天会又见
Dass wir uns eines Tages wiedersehen
爱你时常蒙眼
Als ich dich liebte, waren meine Augen oft verschlossen
眼看着你
Sah dir zu,
出去游戏人间
wie du dein Spiel in der Welt triebst
只任自己
Ließ mich nur selbst
埋怨
Klagen,
后悔
Bereuen
对你的热情
Deiner Leidenschaft gegenüber,
你的虚伪
deiner Heuchelei gegenüber,
再也不眷恋
hänge ich nicht mehr nach
我试着判断试着习惯
Ich versuche zu urteilen, versuche mich zu gewöhnen
被爱的盲点
An die blinden Flecken des Geliebtwerdens
完全弃权
Völlige Aufgabe
不让你分配快乐伤悲
Lasse dich nicht mehr Freude und Leid zuteilen
放弃为你
Gebe es auf, für dich
再生别用等待来熬夜
zu leben, verbringe die Nächte nicht mehr wartend
放弃配合你
Gebe es auf, mich dir anzupassen
要个情节做个心虚的演员
Eine Handlung zu fordern, eine Schauspielerin mit schlechtem Gewissen zu sein
爱你的泪
Die Tränen für dich
明天会不见
Werden morgen verschwunden sein
春天应该不远
Der Frühling sollte nicht weit sein






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.