心贼难防 - 容祖兒Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心贼难防
Unpreventable Heart Thief
容祖儿
- 心贼难防
Joey
Yung
- Unpreventable
Heart
Thief
填词:林夕
Lyrics:
Albert
Leung
监制:Alvin
Leong
Producer:
Alvin
Leong
眉头眼额
像刀锋般幼滑
Brows
and
forehead
as
smooth
as
a
blade
听昂扬巴哈
荡出夭心对白
Listening
to
majestic
Bach
难逃魔掌
五指山多诱惑
Can't
escape
the
devil's
grip,
five
fingers
with
many
temptations
怀念到肮脏
亦笑着拾取感情垃圾
Remembering
how
dirty
it
was,
yet
smilingly
picking
up
the
emotional
trash
只怪不争气心脏
It's
all
because
of
my
useless
heart
喜欢因你绞痛才不枉
Enjoying
the
pain
caused
by
you
is
not
in
vain
一下贪心冷不防
Carelessly
greedy
and
caught
off
guard
才被你挟持着流浪
Only
to
be
kidnapped
by
you
and
forced
to
wander
怎麽忍心关上心房
How
could
you
bear
to
close
the
door
to
your
heart
偏要它塞满烟雨和风浪
Insisting
on
filling
it
with
storms
and
waves
就是满到再不能藏
不肯绝望
Even
when
it's
so
full
that
I
can't
hide
it
anymore,
I
refuse
to
despair
往事
如贼
来袭
没道理反抗
The
past,
like
a
thief,
attacks
without
reason
回头先知
记忆这麽泼辣
Looking
back,
I
realize
how
ruthless
memories
can
be
屏住了呼吸
但这部电影怎能定格
Holding
my
breath,
but
how
can
this
movie
freeze?
光影挤满心里如宝藏
Lights
and
shadows
fill
my
heart
like
a
treasure
虚构出一个天堂
Fabricating
a
paradise
从泪腺滴回旧时汗
From
tear
glands
dripping
back
into
old
sweat
不知怎麽操控心脏
Don't
know
how
to
control
my
heart
不觉间总爱蹦跳回彼岸
Unconsciously,
I
always
love
to
jump
back
to
the
other
side
自问没法舍得埋藏
思海浩瀚
I
ask
myself
how
I
can
bear
to
bury
it,
the
sea
of
thoughts
is
vast
气味
名字
形状
别让我释放
Smell,
name,
shape,
don't
let
me
release
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.