容祖兒 - 故弄玄虚 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

故弄玄虚 - 容祖兒Übersetzung ins Englische




故弄玄虚
Fortune-telling
问十万次 都这么说 也别再打听
You asked me ten thousand times and I always said the same, so don't ask me again,
事业顺畅 身体不错 坏极是恋情
Your career is going well, your health is good, but your love life is in ruins.
无需再继续 不必给我塔罗占卜
No need to continue, don't give me a tarot reading,
不必给我血型占卜 什么都算了
No need to give me a blood type reading, forget about all that fortune-telling,
早知道这人不配我着迷
I should have known earlier that this person was not worth my obsession,
只不过有时恋爱太执迷
But sometimes I am too obsessed when I am in love,
将一切当成天意
Treating everything as fate,
比较可以甘心 将他去放低
So that I can let him go more easily,
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
给我占卜新对象是谁
Give me a fortune-telling about who my new partner is,
若然不能算出是谁人
If you can't tell who it is,
亦至少讲清楚不是谁
At least tell me clearly who it is not,
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
锺爱一生 真正伴侣
The one and only true partner,
命里早注定 问到偏故弄玄虚
It is destined by fate, asking too much will only lead to fortune-telling.
逐页逐句 翻开三世 欠下过的帐
Page by page, read through my past, present, and future lives, the debts I owe,
学习术数 观测星相 越问越悲凉
Learning numerology, observing astrology, the more I ask, the sadder I become,
无需再继续 不必给我爱情忠告
No need to continue, don't give me any love advice anymore,
想听一句我就心足 是他不配我
I just want to hear one sentence that will make me feel better, that he is not worthy of me.
早知道这人不配我着迷
I should have known earlier that this person was not worth my obsession,
只不过有时恋爱太执迷
But sometimes I am too obsessed when I am in love,
将一切当成天意
Treating everything as fate,
比较可以甘心 将他去放低
So that I can let him go more easily,
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
给我占卜新对象是谁
Give me a fortune-telling about who my new partner is,
若然不能算出是谁人
If you can't tell who it is,
亦至少讲清楚不是谁
At least tell me clearly who it is not,
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
锺爱一生 真正伴侣
The one and only true partner,
命里早注定 问到偏故弄玄虚
It is destined by fate, asking too much will only lead to fortune-telling.
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
给我占卜新对象是谁
Give me a fortune-telling about who my new partner is,
若然不能算出是谁人
If you can't tell who it is,
亦至少讲清楚不是谁
At least tell me clearly who it is not,
由他去 别再追
Let him go, don't chase him anymore,
锺爱一生 真正伴侣
The one and only true partner,
命里早注定 问到偏故弄玄虚
It is destined by fate, asking too much will only lead to fortune-telling,
赠我一句吧 别这么故弄玄虚
Give me a sentence, don't beat around the bush.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.