Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
越唱越强 (国语版)
Sing with Strength (Mandarin Version)
修十个指甲要几天
How
many
days
to
fix
ten
nails
围著外太空绕几圈
Surround
the
outer
space
and
make
a
few
circles
兴奋的脸马上就像红杜鹃
The
excited
face
immediately
turns
red
as
azalea
我扎马尾辫沿公路走在左边
I
tied
up
my
ponytail
and
walked
on
the
left
side
of
the
road
谁让我生在八几年
Who
made
me
born
in
the
1980s
谁让我天生有冷颜
Who
made
me
born
cold
一群人的聚会玩到第二天
Gatherings
of
people
who
play
until
the
second
day
我还在扮鬼脸我始终兴趣不减
I'm
still
making
faces,
I've
never
lost
interest
对自己太有信心
Too
confident
in
myself
女孩子飞檐走壁
Girls
run
on
the
walls
我让人伤透脑筋
I'm
mind-boggling
藏不住的好奇心
Can't
hide
the
curiosity
世界我作主不为别人表演
The
world
is
mine,
not
for
others
我喜欢想法天天新鲜
I
like
my
ideas
to
be
fresh
every
day
不喜欢一成不变
Don't
like
everything
to
stay
the
same
外面狂风暴雨
There's
a
storm
outside
打开伞就变成晴天
Open
the
umbrella,
it'll
be
a
sunny
day
敢不敢趁著夜色溜进公园
Dare
you
sneak
into
the
park
in
the
dark
汤著那秋迁再一次回到童年
Sing
that
autumn
song
and
return
to
childhood
once
again
别害怕生活太空虚
Don't
be
afraid
that
life
is
too
empty
别抱怨过去不如意
Don't
complain
about
the
past
就算人来人往都没有关系
Even
if
people
come
and
go,
it
doesn't
matter
那微笑的合应就是最好的回忆
That
smiling
face
is
the
best
memory
我对自己太有信心
I'm
too
confident
in
myself
女孩子爬上云梯
Girls
climb
up
the
ladder
我让人伤透脑筋
I'm
mind-boggling
藏不住的好奇心
Can't
hide
the
curiosity
像支火柴点燃酒精
Like
a
match
igniting
alcohol
这世界由我作主
The
world
is
mine
我只为我自己表演
I
only
perform
for
myself
我喜欢想法天天新鲜
I
like
my
ideas
to
be
fresh
every
day
不喜欢一成不变
Don't
like
everything
to
stay
the
same
外面狂风暴雨
There's
a
storm
outside
打开伞就变成晴天
Open
the
umbrella,
it'll
be
a
sunny
day
让步伐趁著夜色溜进公园
Take
steps
to
sneak
into
the
park
in
the
dark
像小时候拿著伞挡著雨天
Like
when
we
were
kids,
holding
umbrellas
in
the
rain
要知道梦想和现实
Know
that
dreams
and
reality
离得开不是太远
Aren't
that
far
away
我喜欢想法天天新鲜
I
like
my
ideas
to
be
fresh
every
day
不喜欢一成不变
Don't
like
everything
to
stay
the
same
外面狂风暴雨
There's
a
storm
outside
打开伞就变成晴天
Open
the
umbrella,
it'll
be
a
sunny
day
敢不敢趁著夜色溜进公园
Dare
you
sneak
into
the
park
in
the
dark
像小时候拿著伞挡著雨天
Like
when
we
were
kids,
holding
umbrellas
in
the
rain
要知道梦想和现实
Know
that
dreams
and
reality
差一步就差很远
Are
just
a
step
away
敢不敢和我冒险
Dare
you
take
a
risk
with
me
甩开束缚的昨天
Let
go
of
yesterday's
constraints
世界说变就变
The
world
changes
in
an
instant
让蝴蝶遇上春天
Let
the
butterflies
meet
the
spring
当叛逆到了极点
When
rebellion
reaches
its
peak
缺点变成了优点
Flaws
become
strengths
一切因我而改变
Everything
changes
because
of
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.