Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這種天真 (電視劇《戀愛先生》情感插曲)
Diese Naivität (Emotionale Einlage aus der Serie "Herr der Liebe")
我們都忘了
該怎麼微笑了
Wir
haben
vergessen,
wie
man
lächelt
傻傻的不知為何
dumm
und
wussten
nicht
warum
時光偷走了什麼
Die
Zeit
stahl
etwas
von
uns
依然保留一份天真
Doch
bewahrten
wir
etwas
Naivität
才會讓心動
Deshalb
schenkten
wir
unser
Herz
交給
不期而遇的人
einem
unerwarteten
Menschen
是哪種快樂
Welche
Freude
war
es
讓心忽然透明了
die
das
Herz
plötzlich
durchsichtig
machte
迷惘的心事
Die
verworrenen
Gedanken
忽然間就鮮明了
wurden
plötzlich
klar
那個小小的我們
Dieses
kleine
Wir
原來早就已經生根
hatte
längst
Wurzeln
geschlagen
所以一想到你
心會疼
Denn
beim
Gedanken
an
dich
schmerzt
das
Herz
早該
學會收藏
感動了
Hätte
längst
lernen
sollen,
Erinnerungen
zu
bewahren
讓回憶變成
一盞燈
die
Lampe
der
Erinnerung
zu
entzünden
悲傷
快樂
有你陪著
Trauer
und
Freude
– du
warst
da
多寂寞
都會有溫暖亮著
Selbst
in
Einsamkeit
strahlte
Wärme
可是
早就習慣
逞強了
Doch
ich
bin
zu
stark
geworden
愛情才變得
多難得
Liebe
wurde
so
selten
可愛
天真
奮不顧身
Süße
Naivität,
rücksichtslose
Hingabe
已經不敢繼續了
wag
ich
nicht
mehr
那些受過的傷
提醒著
Die
alten
Wunden
mahnen
mich
讓我學會安靜了
der
mich
lehrte,
still
zu
sein
情緒再糾葛
Selbst
im
Chaos
der
Gefühle
依然是平靜眼神
bleibt
mein
Blick
ruhig
蜚短流長中的我們
Wir
im
Gewirr
der
Worte
終於適應殘酷人生
gewöhnten
uns
an
das
grausame
Leben
可是那份稚嫩我捨不得
Doch
diese
Unschuld
vermisse
ich
可是
早就習慣
逞強了
Doch
ich
bin
zu
stark
geworden
愛情才變得
多難得
Liebe
wurde
so
selten
可愛
天真
奮不顧身
Süße
Naivität,
rücksichtslose
Hingabe
已經不敢繼續了
wag
ich
nicht
mehr
那些受過的傷
提醒著
Die
alten
Wunden
mahnen
mich
如果我生來就愚笨
Wär
ich
von
Natur
aus
töricht
傻傻的從來不過問
bliebe
naiv
und
fragte
nicht
不偽裝成多好的人
Spielte
keine
perfekte
Rolle
不防備每個人
misstraute
niemandem
會不會更懂得怎樣快樂
Würde
ich
dann
Glück
verstehen?
早就
忘了怎樣
感動了
Ich
verlernte
das
Berührtsein
總放不開這保護色
kann
die
Schutzschicht
nicht
ablegen
哭了
笑了
悄悄躲著
Weinen,
Lachen
– ich
verstecke
mich
這算哪一種活著
Was
für
ein
Leben
ist
das?
早該
卸下這種
成熟了
Hätte
längst
die
Reife
ablegen
sollen
傻傻的相信多天真
noch
dumm
und
gläubig
sein
對了
錯了
都是真的
Richtig,
falsch
– alles
wahr
不再被自己騙了
Ich
betrüge
mich
nicht
mehr
這種天真你說
Diese
Naivität,
sag
mir
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 單喻龍
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.