容祖兒 - 间接伤害 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

间接伤害 - 容祖兒Übersetzung ins Russische




间接伤害
Косвенная боль
Lyricist: 李焯雄 Composer: 梁翹柏
Автор текста: 李焯雄 Композитор: 梁翹柏
你的手臂 无所谓的搭在我的肩
Твоя рука небрежно лежит на моём плече,
我却不敢靠太近 怕双手会抱紧你
Но я боюсь приблизиться, боюсь обнять тебя.
你问我对她表白 应该要怎样才行
Ты спрашиваешь, как признаться ей в любви,
我还笑著建议 不如就拿我练习
А я, смеясь, советую потренироваться на мне.
可以有选择的人 都不懂得珍惜
Тот, у кого есть выбор, не ценит его.
你说她爱理不理 就爱滥用你感情
Ты говоришь, ей всё равно, она играет твоими чувствами.
她对你直接使坏 却令我间接伤怀
Она причиняет тебе боль напрямую, а мне косвенно.
你大概不明白 为何我会比你更愤慨
Ты, наверное, не понимаешь, почему я злюсь даже больше тебя.
别说我可爱 是间接的伤害
Не говори, что я милая, это косвенная боль.
分享你的爱 你却不懂的我的悲哀
Делясь своей любовью, ты не понимаешь моей печали.
要怎样讨回来 这间接无形的伤害
Как мне возместить эту невидимую, косвенную боль?
可以有选择的人 都不懂得珍惜
Тот, у кого есть выбор, не ценит его.
你说她爱理不理 就爱滥用你感情
Ты говоришь, ей всё равно, она играет твоими чувствами.
她对你直接使坏 却令我间接伤怀
Она причиняет тебе боль напрямую, а мне косвенно.
你大概不明白 为何我会比你更愤慨
Ты, наверное, не понимаешь, почему я злюсь даже больше тебя.
别说我可爱 是间接的伤害
Не говори, что я милая, это косвенная боль.
分享你的爱 你却不懂的我的悲哀
Делясь своей любовью, ты не понимаешь моей печали.
要怎样讨回来 这间接无形的伤害
Как мне возместить эту невидимую, косвенную боль?
怎样怪你不该 是我放不开
Как мне винить тебя, если я сама не могу отпустить?
如果能直接走开 谁想被间接伤害 就怕揭开
Если бы я могла просто уйти, кто бы хотел страдать косвенно? Но я боюсь узнать правду,
到头来你说还在一起很愉快 但不是爱
Что в итоге ты скажешь, что тебе хорошо со мной, но это не любовь.
别说我可爱 是间接的伤害
Не говори, что я милая, это косвенная боль.
分享你的爱 你却不懂的我的悲哀
Делясь своей любовью, ты не понимаешь моей печали.
要怎样讨回来 这间接无形的伤害
Как мне возместить эту невидимую, косвенную боль?
别说我伟大 是间接的伤害
Не говори, что я великодушная, это косвенная боль.
分享你的爱其实以好朋友的姿态
Делясь твоей любовью, я лишь притворяюсь твоим другом.
要怎样他回来 这间接无形的伤害
Как мне вернуть его, эту невидимую, косвенную боль?
喜欢是喜欢 但不是爱
Мне нравится, но это не любовь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.