時差 - 寬仔 KayCÜbersetzung ins Russische




時差
Разница во времени
推開門 看著空蕩的客廳
Открываю дверь, смотрю на пустую гостиную,
發現你早已經出門
Понимаю, что ты уже ушла.
天還沒亮 外頭還有點冷
Ещё не рассвело, на улице всё ещё прохладно.
昨晚提到考試成績
Вчера говорили о моих оценках,
總習慣性對你生氣
Я опять на тебя, как обычно, накричал.
冷靜思考 這是我的問題
Думаю на холодную голову: проблема во мне.
從小缺席了校慶運動會還有畢業典禮
В детстве я пропускал все праздники, соревнования, даже выпускной.
曾經也埋怨 現在知道你也不願意
Раньше я злился, а теперь понимаю, что ты бы и рада была по-другому.
逐漸茁壯 而你的背影卻不再年輕
Я расту, взрослею, а твоя спина уже не такая прямая, как раньше.
只想陪你留下更多美好回憶
Хочу подарить тебе ещё больше счастливых моментов.
無論四季
Неважно, зима на дворе или лето,
當你的司機
Я буду твоим водителем,
看看這世界的美麗
Покажу тебе всю красоту этого мира.
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
Мы живем под одной крышей, но между нами будто пропасть, разница во времени.
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Обычные слова заботы превратились в формальность.
隨著時光流逝會慢慢長大
Время бежит, я взрослею,
有天會離開家
Скоро покину наш дом.
現在只想好好珍惜每一次對話
Сейчас я хочу ценить каждый наш разговор.
隱約聽到你推開了我的房門
Слышу, как ты тихонько открываешь дверь в мою комнату,
知道又忘記所以記得幫我關燈
Знаю, что я опять забыл, поэтому ты зашла выключить свет.
我承認昨晚說的話其實有一點傷人
Признаю, вчера я был резок, мои слова ранили тебя.
心事不再主動跟你分享
Я перестал делиться с тобой своими переживаниями,
假日往外跑都不在你的身旁
Провожу выходные где угодно, только не рядом.
希望我能健康長大是你唯一的生日願望
Твоё единственное желание на каждый мой день рождения - чтобы я был здоров.
課業壓力
Учёба давит,
面對從未經歷過的懵懂愛情
Первая любовь, в которой я ничего не понимаю,
煩躁的青春期總愛對你亂生氣
Бесит всё, и я срываюсь на тебе, как будто ты виновата.
卻沒替你想為何工作要那麼認命
А ведь я даже не задумываюсь, почему ты так выкладываешься на работе.
你扛下的是這個家庭
Ты держишь на своих плечах всю семью.
我會把握當下
Я буду ценить каждый момент,
快點長大
Быстрее повзрослею,
輪到我守護這個家
И придёт мой черёд оберегать наш дом.
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
Мы живем под одной крышей, но между нами будто пропасть, разница во времени.
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Обычные слова заботы превратились в формальность.
隨著時光流逝會慢慢長大
Время бежит, я взрослею,
有天會離開家
Скоро покину наш дом.
現在只想好好珍惜每一次對話
Сейчас я хочу ценить каждый наш разговор.
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
Мы живем под одной крышей, но между нами будто пропасть, разница во времени.
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Обычные слова заботы превратились в формальность.
隨著時光流逝會慢慢長大
Время бежит, я взрослею,
有天會離開家
Скоро покину наш дом.
現在只想好好珍惜每一次對話
Сейчас я хочу ценить каждый наш разговор.





Autoren: 柯以寬


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.