小原鞠莉 (CV.鈴木愛奈) - MIRACLE WAVE (Mari Ohara Solo Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




MIRACLE WAVE (Mari Ohara Solo Version)
MIRACLE WAVE (Mari Ohara Solo Version)
限界までやっちゃえ 最後まで
Go for it until the limit, until the very end
(どうなる?Doki doki wave)
(What will happen? Doki doki wave)
じれったい自分 越えるときだよ
It's time to overcome my hesitant self
(そうだ!Wave!! 越えちゃうんだ)
(That's right! Wave!! I'll overcome it)
ほかのこと考えられない
I can't think of anything else
(どうなる?Doki doki wave)
(What will happen? Doki doki wave)
ひとつになった夢よ走れ
Our united dream, let's run
(そうだ!Wave!! 止まれないんだ)
(That's right! Wave!! I can't stop)
悔しくて じっとしてられない
I can't stand still, I'm so frustrated
そんな気持ちだった
That's how I felt
みんなきっとわかるんだね
I'm sure you all understand
できるかな? (Hi!) できる! (Hi!)
Can I do it? (Hi!) I can do it! (Hi!)
叫ぶこころが(欲しがる輝き)
My shouting heart (Yearns for brilliance)
目の前で君に見せるんだ
I'll show you right here, right now
できるかな? (Hi!) できる! (Hi!)
Can I do it? (Hi!) I can do it! (Hi!)
それしかないんだと(決めて)熱い熱いジャンプで
It's the only way (I've decided) With a burning, passionate jump
あたらしい光 つかめるんだろうか?
I wonder if I can grasp a new light?
信じようよ (Yeah!)
Let's believe (Yeah!)
"MIRACLE WAVE"が"MIRACLE"呼ぶよ
"MIRACLE WAVE" will call a "MIRACLE"
案じるよりやっちゃえ どーんと行け
Rather than worry, just do it, go for it!
(ガッツだ!Baku baku wave)
(Go for it! Baku baku wave)
変わったんなら 結果だしてみて
If you've changed, show me the results
(そうだ!Wave!! 変わったんだ)
(That's right! Wave!! I've changed)
あのころはまだ甘かった?
Was I still naive back then?
(ガッツだ!Baku baku wave)
(Go for it! Baku baku wave)
ひとつになった夢と走れ
Let's run with our united dream
(そうだ!Wave!! チカラいっぱい)
(That's right! Wave!! With all my might)
勢いで もっと遠くへと
With this momentum, I want to reach even further
手を伸ばしたいよ みんな一緒どこまでも
Let's all reach out together, no matter how far
かなうかな (Hi!) かなう! (Hi!)
Will it come true? (Hi!) It will come true! (Hi!)
願いはおなじ(自分の輝き)
The wish is the same (My own brilliance)
真似じゃないオリジナルの Heart wave
Not a copy, an original Heart wave
かなうかな (Hi!) かなう! (Hi!)
Will it come true? (Hi!) It will come true! (Hi!)
それが必要さ(だから)熱い熱いジャンプが
That's what it takes (That's why) This burning, passionate jump
あたらしい光 つかみとるために
Is to seize a new light
いま最大の (Yeah!) Heart wave miracle
Right now, the biggest (Yeah!) Heart wave miracle
できるかな? (Hi!) できる! (Hi!)
Can I do it? (Hi!) I can do it! (Hi!)
叫ぶこころが(欲しがる輝き)
My shouting heart (Yearns for brilliance)
目の前で君に見せるんだ
I'll show you right here, right now
できるかな? (Hi!) できる! (Hi!)
Can I do it? (Hi!) I can do it! (Hi!)
それしかないんだと(決めて)熱い熱いジャンプで
It's the only way (I've decided) With a burning, passionate jump
あたらしい光 つかめるんだろうか?
I wonder if I can grasp a new light?
信じようよ (Yeah!)
Let's believe (Yeah!)
最大の Heart wave miracle
The biggest Heart wave miracle
"MIRACLE WAVE"が"MIRACLE"呼ぶよ
"MIRACLE WAVE" will call a "MIRACLE"





Autoren: Aki Namiki (pka Aki Hata), Takuya Sakai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.