小原鞠莉 (CV.鈴木愛奈) - WONDERFUL STORIES (Mari Ohara Solo Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




WONDERFUL STORIES (Mari Ohara Solo Version)
WONDERFUL STORIES (Mari Ohara Solo Version)
夢を駆けてきた
Chasing after our dreams,
僕たちの WONDERFUL STORIES
Our WONDERFUL STORIES.
全力で輝いた物語、さ!
A story shining with all our might, come on!
いつも いつも 追いかけていた
Always, always, I was chasing after
届きそうで届かないミライを
A future that seemed so close, yet so far.
だから だから 君に会えたよ
And so, and so, I met you,
一緒にいてくれてありがとう
Thank you for being by my side.
足りないって気分 悔しかったんだ
Feeling inadequate, I was frustrated,
もっと欲しくなる
I wanted more.
特別な何か探す冒険
An adventure searching for something special,
そしてここに来て やっとみつけた!
And having come here, I finally found it!
本当は持ってたんだよ
The truth is, we already had it,
僕たちはみんな持ってた
We all had it.
胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
A radiance sleeping in our hearts, a power before awakening.
夢を駆けてきた
Chasing after our dreams,
僕たちの物語
Our story.
いっぱいの思い出からは 流れるメロディー
From countless memories, a melody flows.
あたらしい夢が聞こえる
I can hear a new dream.
遠くへまた行こうよ Dreaming days
Let's go further, Dreaming days.
どこに どこに 答えあるんだろう
Where, oh where, can the answer be?
誰に訊いてもわからないミライさ
A future unknown, no matter who I ask.
ひとり ひとり それぞれの道
Each and every one of us, our own paths,
やがて選ぶと知ってたのかい?
Did you know we'd eventually choose?
ダメだっていいと励ましあって
Encouraging each other, saying it's okay to fail,
だってやっちゃったよ
Because I've messed up too.
ムリだっていつか言わなくなった
We stopped saying it's impossible,
えいってやっちゃったよ
And just went for it.
輝いて生きてみたいなって
I wanted to live, shining brightly,
そう願うこころで やっとみつけた!
With that wish in my heart, I finally found it!
最高の笑顔だよ
The greatest smile,
今日という日を楽しんでよ
Enjoy this day.
青い羽が描いた これからの軌道飛ぼう
Let's fly on the trajectory drawn by blue wings.
つながる想いは
Our connected feelings
いつまでも消えないよ
Will never fade away.
こんなにステキな気持ち忘れられない
I can't forget this wonderful feeling.
あたらしい夢を呼んでるんだ
A new dream is calling.
遠くでまた会おうよいつか
Let's meet again someday, far away.
青い鳥探してた
I was searching for the bluebird,
見つけたんだ
I found it.
でもカゴにはね 入れないで
But don't put it in a cage,
自由に飛ばそう Yes!!
Let it fly free, Yes!!
答えはいつでもこの胸にある
The answer is always in my heart.
気がついて 光があるよ
I realized, there's a light.
そうだね 本当は持ってたんだよ
That's right, the truth is, we already had it,
僕たちはみんな持ってた
We all had it.
胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
A radiance sleeping in our hearts, a power before awakening.
夢を駆けてきた
Chasing after our dreams,
僕たちの物語
Our story.
いっぱいの思い出からは流れるメロディー
From countless memories, a melody flows.
あたらしい夢が聞こえる
I can hear a new dream.
いつかまたはじまるんだよ 次の Dreaming days
Someday it will begin again, the next Dreaming days.





Autoren: Aki Namiki (pka Aki Hata), Keiichi Ogata (pka Carlos K.)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.