Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Me Please
Kiss Me Please
ああ
雨が降る
Oh,
the
rain
is
falling
ああ
光る道
Oh,
the
bright
road
揺れる私の恋
どうかなりそうなの
My
heart
is
wavering,
it's
in
trouble
ああ
目をとじて
Oh,
close
your
eyes
濡れた私の手を
暖めてほしい
Take
my
wet
hands
and
warm
them
up
山の手のチャペル
雨にかすんでる
The
chapel
on
the
mountaintop
is
hazy
in
the
rain
夢にまで見たわ
こうしてあなたと歩く日を
I've
always
dreamed
of
walking
this
day
with
you
恋に恋していたの
だけど今は違う
I
was
in
love
with
love,
but
now
it's
different
キス・ミー・プリーズ
Kiss
me,
please
ああ
ふるえてる
Oh,
I'm
shivering
ああ
熱い胸
Oh,
your
warm
chest
そっとぬすむように
見あげた横顔
I
dare
to
steal
a
glance
at
your
face
as
I
look
up
ああ
このままで
Oh,
if
only
we
could
stay
like
this
ああ
いられたら
Oh,
if
only
you
could
be
here
濡れたガラス窓に
雫とかさなる
Raindrops
are
gathering
on
the
wet
window
pane
山の手アベニュー
雨をながめてる
Avenue
on
the
mountaintop,
watching
the
rain
もう子供じゃない
大人になるのも恐いけど
I'm
not
a
child
anymore,
but
I'm
still
afraid
of
growing
up
恋に恋していたの
だけど今は違う
I
was
in
love
with
love,
but
now
it's
different
キス・ミー・プリーズ
Kiss
me,
please
山の手のチャペル
雨にかすんでる
The
chapel
on
the
mountaintop
is
hazy
in
the
rain
夢にまで見たわ
こうしてあなたと歩く日を
I've
always
dreamed
of
walking
this
day
with
you
恋に恋していたの
だけど今は違う
I
was
in
love
with
love,
but
now
it's
different
キス・ミー・プリーズ
Kiss
me,
please
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 原 由子, 奥 慶一, 奥 慶一, 原 由子
Album
Breezing
Veröffentlichungsdatum
05-07-1983
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.