置身事外 -
小田音乐社
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好像我每一次学乖
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
становлюсь
поумнее,
你都觉得我有点奇怪
Тебе
кажется,
что
я
веду
себя
странно.
在你面前都小心翼翼
Перед
тобой
я
вся
на
нервах,
害怕失态
Боюсь
потерять
контроль.
好像我每一次讨爱
Кажется,
каждый
раз,
когда
я
прошу
твоей
любви,
都像极了一个乞丐
Я
выгляжу
как
нищенка,
像极了书上说的
Как
будто
сошла
со
страниц,
卑微到了尘埃
Униженная
до
праха.
我把回忆都涂白
Я
стираю
воспоминания,
假装你没存在
Делая
вид,
что
тебя
не
существует.
我就可以重头再来
Так
я
могу
начать
все
сначала,
似乎到最后才明白
Кажется,
только
в
конце
я
понимаю,
只有等待
Что
остается
лишь
ждать.
你置身事外看不见深海
Ты
остаешься
в
стороне,
не
видя
глубины,
我有多么无奈眼看着你离开
Моего
отчаяния,
наблюдая,
как
ты
уходишь.
狂风席卷而来
最后将我无情掩埋
Шквальный
ветер
налетел
и
безжалостно
похоронил
меня.
每一次对白都成为伤害
Каждое
слово
ранит,
扔下了我去面对所有的溃败
Ты
бросил
меня
на
произвол
судьбы,
оставив
разбираться
с
крахом.
思念多澎湃
也坠入了大海
Как
бы
ни
была
сильна
тоска,
она
катится
в
морскую
пучину.
我把回忆都涂白
Я
стираю
воспоминания,
假装你没存在
Делая
вид,
что
тебя
не
существует.
我就可以重头再来
Так
я
могу
начать
все
сначала,
似乎到最后才明白
Кажется,
только
в
конце
я
понимаю,
只有等待
Что
остается
лишь
ждать.
你置身事外看不见深海
Ты
остаешься
в
стороне,
не
видя
глубины,
我有多么无奈眼看着你离开
Моего
отчаяния,
наблюдая,
как
ты
уходишь.
狂风席卷而来
最后将我无情掩埋
Шквальный
ветер
налетел
и
безжалостно
похоронил
меня.
每一次对白都成为伤害
Каждое
слово
ранит,
扔下了我去面对所有的溃败
Ты
бросил
меня
на
произвол
судьбы,
оставив
разбираться
с
крахом.
思念多澎湃
也坠入了大海
Как
бы
ни
была
сильна
тоска,
она
катится
в
морскую
пучину.
你置身事外看不见深海
Ты
остаешься
в
стороне,
не
видя
глубины,
我有多么无奈眼看着你离开
Моего
отчаяния,
наблюдая,
как
ты
уходишь.
狂风席卷而来
最后将我无情掩埋
Шквальный
ветер
налетел
и
безжалостно
похоронил
меня.
每一次对白都成为伤害
Каждое
слово
ранит,
扔下了我去面对所有的溃败
Ты
бросил
меня
на
произвол
судьбы,
оставив
разбираться
с
крахом.
思念多澎湃
也坠入了大海
Как
бы
ни
была
сильна
тоска,
она
катится
в
морскую
пучину.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 南铃子
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.