Baby我不想努力了(feat. 玖壹壹 洋蔥) -
小男孩樂團
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby我不想努力了(feat. 玖壹壹 洋蔥)
Baby, ich will mich nicht mehr anstrengen (feat. Jiu Yi Yi Yang Cong)
Baby我已經不想再努力
Baby,
ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
不想再哭泣
Will
nicht
mehr
weinen
厭倦你的對不起
Bin
dein
„Es
tut
mir
leid“
leid
只要能離開你
Solange
ich
dich
verlassen
kann
讓微笑變得容易
Wird
das
Lächeln
leichter
女朋友
是交來疼的
不是交來罵的
Eine
Freundin
ist
zum
Verwöhnen
da,
nicht
zum
Beschimpfen
時間越來越久讓我已經
害怕了
Je
länger
die
Zeit
vergeht,
desto
mehr
habe
ich
Angst
bekommen
每次爭吵完畢
你就奪門而出
Jedes
Mal
nach
einem
Streit
stürmst
du
zur
Tür
hinaus
我把門奪了回來
就是害怕你哭
Ich
zog
die
Tür
wieder
an
mich,
nur
aus
Angst,
du
würdest
weinen
我想就這樣一去不回
馬上
掉頭就走
Ich
wollte
einfach
so
weggehen
und
nicht
zurückkommen,
sofort
umdrehen
und
gehen
你卻拉著我
把我的頭還給我
Aber
du
hieltest
mich
fest,
gib
mir
meinen
Kopf
zurück
其實我根本不想要爭吵
Eigentlich
will
ich
gar
nicht
streiten
只想一直一直愛你到老
Will
dich
nur
immer,
immer
lieben,
bis
wir
alt
sind
我還是深深深深愛著你
Ich
liebe
dich
immer
noch
tief,
tief,
tief
但是已經快要沒力氣
Aber
ich
habe
fast
keine
Kraft
mehr
我沒有更多後悔的餘地
Ich
habe
keinen
Raum
mehr
für
Reue
難道現在就只能放棄
Müssen
wir
jetzt
einfach
aufgeben?
Baby我已經不想再努力
Baby,
ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
不想再哭泣
Will
nicht
mehr
weinen
厭倦你的對不起
Bin
dein
„Es
tut
mir
leid“
leid
只要能離開你
Solange
ich
dich
verlassen
kann
讓微笑變得容易
Wird
das
Lächeln
leichter
Baby
(baby)
我不想再努力
Baby
(Baby)
Ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
離開你
我已經不想再努力
Dich
verlassen,
ich
will
mich
wirklich
nicht
mehr
anstrengen
Baby
我根本不想努力
(不想再努力)
Baby,
ich
will
mich
überhaupt
nicht
anstrengen
(nicht
mehr
anstrengen)
我實在不想
對不起
Ich
will
wirklich
nicht,
tut
mir
leid
要從何說起
感覺不再是你
Wo
soll
ich
anfangen?
Das
Gefühl
ist
nicht
mehr
dasselbe,
du
bist
es
nicht
mehr
太多我看不下去
說不出的委屈
Zu
vieles
kann
ich
nicht
mehr
ertragen,
unausgesprochener
Groll
害怕你生氣
逗你開心什麼都可以
Hatte
Angst,
dich
wütend
zu
machen,
tat
alles,
um
dich
aufzumuntern
喔
baby我已經很努力
Oh
Baby,
ich
habe
mich
wirklich
angestrengt
你手機關機
神秘兮兮
Dein
Handy
ist
aus,
geheimnisvoll
太多秘密
眼神飄移
藉口離題
Zu
viele
Geheimnisse,
dein
Blick
schweift
ab,
Ausreden
weichen
vom
Thema
ab
曾經愛的死心塌地
愛的重力
Einst
liebten
wir
uns
hingebungsvoll,
die
Schwerkraft
der
Liebe
現在難以前行有什麼理由繼續
Jetzt
ist
es
schwer
voranzukommen,
welchen
Grund
gibt
es
weiterzumachen?
問世間情為何物
是你最愛的八點檔
„Was
ist
Liebe
auf
dieser
Welt?“,
das
ist
deine
Lieblings-Primetime-Serie
每天吃飽飯我都在旁邊陪你看
Jeden
Tag
nach
dem
Essen
saß
ich
neben
dir
und
schaute
mit
現在已經沒有這樣的生活
Jetzt
gibt
es
dieses
Leben
nicht
mehr
日子太久一直努力還是不夠
Die
Zeit
ist
zu
lang
vergangen,
ständiges
Bemühen
reicht
immer
noch
nicht
就連你問你剛買的
捲髮棒在哪
Sogar
als
du
fragtest,
wo
dein
neu
gekaufter
Lockenstab
ist
棒就棒在它跟你的氣質很搭
Das
Tolle
daran?
Er
passt
gut
zu
deinem
Temperament.
Baby抱歉我真的不是故意
Baby,
entschuldige,
ich
habe
es
wirklich
nicht
absichtlich
getan
只是我已經不想努力
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
nicht
mehr
anstrengen
will
Baby我已經不想再努力
Baby,
ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
不想再哭泣
Will
nicht
mehr
weinen
厭倦你的對不起
Bin
dein
„Es
tut
mir
leid“
leid
只要能離開你
Solange
ich
dich
verlassen
kann
讓微笑變得容易
Wird
das
Lächeln
leichter
Baby
baby
我不想再努力
Baby,
Baby,
ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
Baby
離開你
我已經不想再努力
Baby,
dich
verlassen,
ich
will
mich
wirklich
nicht
mehr
anstrengen
我根本不想努力
(不想再努力)
Ich
will
mich
überhaupt
nicht
anstrengen
(nicht
mehr
anstrengen)
我實在不想
對不起
(離開你)
Ich
will
wirklich
nicht,
tut
mir
leid
(dich
verlassen)
我已經不想再努力
Ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
我根本不想努力
Ich
will
mich
überhaupt
nicht
anstrengen
Baby
我實在不想
對不起
Baby,
ich
will
wirklich
nicht,
tut
mir
leid
Baby我已經不想再努力
Baby,
ich
will
mich
nicht
mehr
anstrengen
不想再哭泣
Will
nicht
mehr
weinen
厭倦你的對不起
Bin
dein
„Es
tut
mir
leid“
leid
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
小男孩如是說
Veröffentlichungsdatum
19-11-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.