相信 - 小男孩樂團Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
周末的補眠早上
醒來不再空虛徬徨
Просыпаюсь
в
субботнее
утро,
Никакой
пустоты,
никаких
метаний.
走在去吃brunch路上
踏實感覺
比驚喜更棒
Иду
завтракать,
чувство
уверенности,
Которое
лучше
любого
сюрприза.
好心情
從小地方
累積造就成
無窮能量
快要爆炸
Хорошее
настроение,
Словно
по
капле,
Превращается
в
неиссякаемую
энергию,
Которая
вот-вот
взорвется.
牽起手來
奔向大殿堂
Давай
возьмемся
за
руки
И
побежим
к
нашей
цели!
該出發啦!滿地的
荊棘都不怕
Пора
отправляться
в
путь!
Не
страшны
никакие
преграды,
已出發啦!後盾是
滿滿的行囊
Мы
уже
в
пути!
Наши
рюкзаки
полны,
在做夢嗎?
你問
怎麼可能
"Это
сон?",
- спрашиваешь
ты,
"Как
это
возможно?".
難道
不用想想
等一等?
Неужели
не
нужно
ждать?
我說
我們已經
在路上!
Я
говорю
тебе,
мы
уже
в
пути!
不能
相信
際遇
夢想跳動
握在手心
Невозможно
не
верить
в
судьбу,
Мечты
pulsing
в
наших
руках.
相信
真愛
會在那天
翩然降臨
Верь,
что
настоящая
любовь
придет
к
нам
в
тот
самый
день.
堅定
相信
自己
微笑迎接
任何險境
Твердо
верь
в
себя,
Встречай
с
улыбкой
любые
трудности.
Keep
on
fighting,
we
will
be
there
Keep
on
fighting,
we
will
be
there!
我們都是社會小咖
大機器的小螺釘呀
Мы
всего
лишь
маленькие
винтики
в
огромной
машине
общества,
與其算計精於衡量
不如專注自己所長
Вместо
того,
чтобы
плести
интриги,
Лучше
сфокусируемся
на
том,
что
мы
умеем
делать
лучше
всего.
好運氣
從不計較
Удача
улыбается
тем,
кто
не
сравнивает
себя
с
другими,
自然成熟為
左右幫忙
宇宙力量
Она
приходит
естественно,
Вселенная
помогает
нам,
推我們向
無垠的芎蒼
Подталкивая
к
бесконечности.
該出發啦!滿地的
荊棘都不怕
Пора
отправляться
в
путь!
Не
страшны
никакие
преграды,
已出發啦!後盾是
滿滿的行囊
Мы
уже
в
пути!
Наши
рюкзаки
полны,
在做夢嗎?
你問
怎麼可能
"Это
сон?",
- спрашиваешь
ты,
"Как
это
возможно?".
難道
不用想想
等一等?
Неужели
не
нужно
ждать?
我說
我們已經
在路上!
Я
говорю
тебе,
мы
уже
в
пути!
不能
相信
際遇
夢想跳動
握在手心
Невозможно
не
верить
в
судьбу,
Мечты
pulsing
в
наших
руках.
相信
真愛
會在那天
翩然降臨
Верь,
что
настоящая
любовь
придет
к
нам
в
тот
самый
день.
堅定
相信
自己
微笑迎接
任何險境
Твердо
верь
в
себя,
Встречай
с
улыбкой
любые
трудности.
Keep
on
fighting,
we
will
be
there
Keep
on
fighting,
we
will
be
there!
Hey
該出發啦!滿地的
荊棘都不怕
Эй,
пора
отправляться
в
путь!
Не
страшны
никакие
преграды,
已出發啦!後盾是
滿滿的行囊
Мы
уже
в
пути!
Наши
рюкзаки
полны,
在做夢嗎?
你問
怎麼可能
"Это
сон?",
- спрашиваешь
ты,
"Как
это
возможно?".
難道
不用想想
等一等?
Неужели
не
нужно
ждать?
我說
我們已經
在路上!
Я
говорю
тебе,
мы
уже
в
пути!
不能
相信
際遇
夢想跳動
握在手心
Невозможно
не
верить
в
судьбу,
Мечты
pulsing
в
наших
руках.
相信
真愛
會在那天
翩然降臨
Верь,
что
настоящая
любовь
придет
к
нам
в
тот
самый
день.
堅定
相信
自己
微笑迎接
任何險境
Твердо
верь
в
себя,
Встречай
с
улыбкой
любые
трудности.
Keep
on
fighting,
we
will
be
there
Keep
on
fighting,
we
will
be
there!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Suyama Skot, Cheng Huai Chang
Album
One Thing
Veröffentlichungsdatum
16-12-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.