殿前书 - 小魂Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多年之后谁记得这一天
Спустя
годы,
кто
вспомнит
этот
день,
暮紫霞金烧如血
багрянец
заката,
словно
кровь,
天街的尽头
有人呐喊着
на
краю
небесной
улицы
кто-то
кричал,
谯楼鼓罢声未歇
бой
барабанов
с
башни
всё
ещё
звучал.
耳畔听惊弦
从容下金阶
Слыша
звон
тетивы,
спокойно
спускался
с
золотых
ступеней,
那一位亡国帝王的眼神
взгляд
падшего
императора,
黯灭中依稀皎洁
в
угасающем
свете
неясно
сиял.
空空禁中殿
还有人
В
пустом
дворце
ещё
кто-то
остался,
最后在奋笔书写
до
последнего
выводя
строки,
故纸一页页
是为谁
страница
за
страницей,
для
кого?
惨烈的一生注解
Комментарий
к
трагической
жизни.
后人读到谁孩提时无邪
Потомки
прочтут
о
беззаботном
детстве,
万里扶风放纸鸢
о
воздушном
змее,
парящем
в
небе,
还渐渐读懂
原来御座前
и
постепенно
поймут,
что
перед
троном
一生不再有少年
юность
больше
не
вернётся.
将军铁衣死
王孙落草野
Генерал
пал
в
железных
доспехах,
принц
бежал
в
поля,
他衣冠胜雪
轻轻一挥剑
а
он,
в
белоснежных
одеждах,
лёгким
движением
меча
溅血洗清了罪孽
кровью
смыл
свои
грехи.
空空禁中殿
那个人
В
пустом
дворце,
этот
человек
无声掩上了书页
бесшумно
закрыл
страницы,
从此一阖眼
再不见
с
этого
момента,
закрыв
глаза,
больше
не
увидит
朱墙壁外夕阳斜
закат
за
алой
стеной.
空空禁中殿
那个人
В
пустом
дворце,
этот
человек
无声掩上了书页
бесшумно
закрыл
страницы,
从此一阖眼
再不见
с
этого
момента,
закрыв
глаза,
больше
не
увидит
朱墙壁外夕阳斜
закат
за
алой
стеной.
朱墙壁外夕阳斜
Закат
за
алой
стеной.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 冉语优, Zeff
Album
殿前书
Veröffentlichungsdatum
23-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.