论尽天堂 - 尹光Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情義根本冇乜鬼用
Честь
и
верность
– пустая
трата
сил,
錢財又會令人不忠
Деньги
заставят
даже
любимую
предать.
時時會
因錢碎屍幾十段
Порой
из-за
денег
тело
рвут
на
десятки
частей,
兇案嚴重
Ужасные
преступления
творятся
вокруг.
男男女女
講戀愛要逞英雄
Мужчины
и
женщины,
говоря
о
любви,
пытаются
казаться
героями,
豪華闊少
仲要學陳村種
Богатые
мажоры
еще
и
учатся
у
деревенских
парней.
求愉快
洗錢當洗青銅
Ради
удовольствия
отмывают
деньги,
как
бронзу,
不必勞動
И
не
нужно
напрягаться.
錢財空
就去搶劫
Когда
нет
денег,
идут
на
грабеж,
無良飛
狼毒陰功
Бессовестные,
как
вороны,
коварные
и
злые.
至令到
我哋苦困重重
Это
приводит
к
тому,
что
мы
все
страдаем,
憤怒填胸
Гнев
заполняет
мою
грудь.
名門少婦
不歡喜四德三從
Жена
богача
не
хочет
жить
по
старинке,
по
"четырем
добродетелям
и
трем
повиновениям",
情郎引誘
就會突然失蹤
Если
ее
соблазнит
любовник,
она
внезапно
исчезнет.
名流也不知愛妻亂晒籠
Знаменитости
даже
не
замечают,
как
их
жены
гуляют,
все
летит
в
тартарары,
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
錢財空就去搶劫
Когда
нет
денег,
идут
на
грабеж,
無良飛狼毒陰功
Бессовестные,
как
вороны,
коварные
и
злые.
至令到我哋苦困重重
Это
приводит
к
тому,
что
мы
все
страдаем,
憤怒填胸
Гнев
заполняет
мою
грудь.
名門少婦不歡喜四德三從
Жена
богача
не
хочет
жить
по
старинке,
по
"четырем
добродетелям
и
трем
повиновениям",
情郎引誘就會突然失蹤
Если
ее
соблазнит
любовник,
она
внезапно
исчезнет.
名流也不知愛妻亂晒籠
Знаменитости
даже
не
замечают,
как
их
жены
гуляют,
все
летит
в
тартарары,
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
名流也不知愛妻亂晒籠
Знаменитости
даже
не
замечают,
как
их
жены
гуляют,
все
летит
в
тартарары,
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
偷歡尋夢
Ищут
тайные
утехи
и
грезы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
加价狂潮 想钱想到懵
Veröffentlichungsdatum
10-06-1978
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.