Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情小說 (電視劇《流淌的美好時光》片尾曲)
Liebesroman (Abspannmusik der TV-Serie "Die fließenden schönen Zeiten")
相识都很平常
就在灯火阑珊
Unser
Kennenlernen
war
alltäglich,
im
Zwielicht
der
Lichter
天气持续无常
都是这么开端
Das
Wetter
blieb
unbeständig,
so
begann
alles
时间总是很晚
环境不必交代
Die
Zeit
war
immer
spät,
der
Ort
unwichtig
情节还是那样
眼泪却要泛滥
Die
Handlung
blieb
dieselbe,
doch
Tränen
überfluteten
uns
一次次擦肩
说命运的安排
Immer
wieder
verpassten
wir
uns,
nannten
es
Schicksalsfügung
相遇成意外
忘带伞的遗憾
Ein
Zufallstreffen,
die
Reue
über
den
vergessenen
Regenschirm
像爱情小说
不能写幸福永远
Wie
ein
Liebesroman,
der
kein
ewiges
Glück
beschreiben
darf
要怎么狠下心来责怪
Wie
soll
ich
das
Herz
finden,
dir
Vorwürfe
zu
machen?
终于会明白
爱情只在刹那
Endlich
verstehe
ich:
Liebe
existiert
nur
im
Augenblick
之后都不过是自己的想象
Alles
Danach
ist
nur
unsere
eigene
Fantasie
像爱情小说
走不出无限循环
Wie
ein
Liebesroman,
gefangen
im
endlosen
Kreislauf
就当个作者置身事外
Lass
mich
als
Autorin
distanziert
bleiben
相识都很平常
就在灯火阑珊
Unser
Kennenlernen
war
alltäglich,
im
Zwielicht
der
Lichter
天气持续无常
都是这么开端
Das
Wetter
blieb
unbeständig,
so
begann
alles
时间总是很晚
环境不必交代
Die
Zeit
war
immer
spät,
der
Ort
unwichtig
情节还是那样
眼泪却要泛滥
Die
Handlung
blieb
dieselbe,
doch
Tränen
überfluteten
uns
一次次擦肩
说命运的安排
Immer
wieder
verpassten
wir
uns,
nannten
es
Schicksalsfügung
相遇成意外
忘带伞的遗憾
Ein
Zufallstreffen,
die
Reue
über
den
vergessenen
Regenschirm
像爱情小说
不能写幸福永远
Wie
ein
Liebesroman,
der
kein
ewiges
Glück
beschreiben
darf
要怎么狠下心来责怪
Wie
soll
ich
das
Herz
finden,
dir
Vorwürfe
zu
machen?
终于会明白
爱情只在刹那
Endlich
verstehe
ich:
Liebe
existiert
nur
im
Augenblick
之后都不过是自己的想象
Alles
Danach
ist
nur
unsere
eigene
Fantasie
像爱情小说
走不出无限循环
Wie
ein
Liebesroman,
gefangen
im
endlosen
Kreislauf
就当个作者置身事外
Lass
mich
als
Autorin
distanziert
bleiben
一次次擦肩
说命运的安排
Immer
wieder
verpassten
wir
uns,
nannten
es
Schicksalsfügung
相遇成意外
忘带伞的遗憾
Ein
Zufallstreffen,
die
Reue
über
den
vergessenen
Regenschirm
像爱情小说
不能写幸福永远
Wie
ein
Liebesroman,
der
kein
ewiges
Glück
beschreiben
darf
要怎么狠下心来责怪
Wie
soll
ich
das
Herz
finden,
dir
Vorwürfe
zu
machen?
终于会明白
爱情只在刹那
Endlich
verstehe
ich:
Liebe
existiert
nur
im
Augenblick
之后都不过是自己的想象
Alles
Danach
ist
nur
unsere
eigene
Fantasie
像爱情小说
走不出无限循环
Wie
ein
Liebesroman,
gefangen
im
endlosen
Kreislauf
就当个作者置身事外
Lass
mich
als
Autorin
distanziert
bleiben
像爱情小说
Wie
ein
Liebesroman
走不出无限循环
Gefangen
im
endlosen
Kreislauf
不经意间再投入感慨
Verfalle
ich
unversehens
wieder
in
Rührung
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 歐陽巽濤@莫非定律, 馮懸@莫非定律
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.