Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の夢を叶えてくれるなら
Если
ты
исполнишь
мою
мечту,
同じ夜空を
このまま見つめていたい
Я
хочу
так
же
смотреть
с
тобой
на
это
ночное
небо.
誰よりも
あなたが好きなこと
В
том,
что
я
люблю
тебя
больше
всех,
キラキラ光る
この星空に誓ったの
Я
поклялась
этому
сверкающему
звёздному
небу.
もう一度・・・ただ素直に
Ещё
раз...
Просто
искренне,
寄り添って
月に祈りましょう
Прижмись
ко
мне
и
помолимся
луне.
今日という日の終わりに
この星空に願いながら
В
конце
этого
дня,
загадывая
желание
на
это
звёздное
небо,
そっと
くちづけしましょう
Давай
тихо
поцелуемся.
そしてギュッと抱きよせて
夢が現実になる日は
И
затем
крепко
обними
меня,
в
день,
когда
мечта
станет
явью,
何もかも
明日さえも怖くない
Мне
не
будет
страшно
ничего,
даже
завтрашнего
дня.
そして夢の先は・・・
И
за
пределами
мечты...
私だけの秘密
Только
мой
секрет.
夜明けの前にわがまま言えるなら
Если
перед
рассветом
я
могу
быть
капризной,
目を閉じるのは
私が眠った後ね
Закрой
глаза
только
после
того,
как
я
усну.
そう・・・同じ夢の国で逢えるなら
Да...
Если
мы
сможем
встретиться
в
той
же
стране
грёз,
あなたを迎えたい
Я
хочу
встретить
тебя.
こんなにも愛しい思い
あなたの胸に届けたくて
Эти
столь
любимые
чувства,
желая
передать
их
твоему
сердцу,
―人
月を探すの
Я
одна
ищу
луну.
星屑も見えない程
涙があふれるときには
Когда
слёзы
льются
так,
что
не
видно
даже
звёздной
пыли,
言葉より
そばでなでていてね
Вместо
слов,
просто
будь
рядом
и
гладь
меня.
光る
胸の中は
温まるばかりよ
В
сияющей
груди
становится
только
теплее.
もう離さないで
この手を握りしめて
Не
отпускай
больше,
крепко
сожми
эту
руку.
金色に輝いた
星屑を一粒ください。
Подари
мне
одну
крупинку
звёздной
пыли,
сияющую
золотом.
今日という日の終わりに
この星空に願いながら
В
конце
этого
дня,
загадывая
желание
на
это
звёздное
небо,
そっと
くちづけしましょう
Давай
тихо
поцелуемся.
そしてギュッと抱きよせて
夢が現実になる日は
И
затем
крепко
обними
меня,
в
день,
когда
мечта
станет
явью,
何もかも
明日さえも怖くない
Мне
не
будет
страшно
ничего,
даже
завтрашнего
дня.
そして夢の先は・・・
И
за
пределами
мечты...
私だけの秘密
Только
мой
секрет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yasuaki Maejima, Hitomi Shimatani
Album
Crossover
Veröffentlichungsdatum
23-02-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.