Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追憶+LOVE LETTER
Воспоминание + LOVE LETTER
everything
everything
Всё,
абсолютно
всё
儚い僕のfantasy
Моя
несбыточная
фантазия
僕が夢みる世界へ
君を連れていってあげる
Я
отведу
тебя
в
мир,
который
вижу
в
своих
мечтах
もっとちかくそばにおいで
Подойди
ко
мне
поближе
ひとみ閉じてすべてをゆだねて
Закрой
глаза
и
доверься
мне
полностью
独占できたらいいのに...
もっと出逢いが早ければ...
Хотела
бы
я
обладать
тобой
одной...
Если
бы
мы
встретились
раньше...
運命だけが味方しない
Но
лишь
судьба
не
на
моей
стороне
握りしめたこの手は離さない
Я
не
отпущу
эту
руку,
что
сжимаю
так
крепко
わらって
わらって
勇気をだして
Улыбнись,
улыбнись,
соберись
с
мужеством
夢の
続き
二人で紡ごう
Продолжение
мечты
мы
сплетём
вместе
きっと
きっと
幻じゃない
Верю,
верю,
это
не
мираж
儚い僕の
fantasy
Моя
несбыточная
фантазия
無理して笑った
その横顔
Твой
профиль,
с
натянутой
улыбкой
迷いがココロを
締め付けてる
Сомнения
сжимают
моё
сердце
優しすぎる声が
ふるえているよ
Слишком
нежный
голос
дрожит
気持ちは
わかってるのに...
Хотя
я
прекрасно
понимаю
твои
чувства...
ためらいなんてなければ
変えてゆける明日がある
Если
бы
не
было
этих
сомнений,
завтра
можно
было
бы
всё
изменить
何も知らない子供ならば
Если
бы
мы
были
детьми,
что
ничего
не
ведают
思うままにこの道駈けてゆく
То
мчались
бы
по
этому
пути,
следуя
зову
сердца
everything
everything
愛しています
Всё,
абсолютно
всё,
я
люблю
тебя
心
すべて
君を守りたい
Всем
сердцем
хочу
защитить
тебя
想う
ほどに
胸がいたむよ
Чем
сильнее
люблю,
тем
больше
болит
грудь
壊れそうな
fantasy
Такая
хрупкая
фантазия
最終列車のドアが開いた
Двери
последнего
поезда
открылись
僕らを未来へ連れていって
Пусть
он
унесёт
нас
в
будущее
二人きりの世界
描いていこう
Давай
нарисуем
мир
только
для
двоих
せつない恋のゆくえ
Исход
этой
мучительной
любви
わらって
わらって...
Улыбнись,
улыбнись...
きっときっと幻じゃない
Верю,
верю,
это
не
мираж
儚い僕の
fantasy
Моя
несбыточная
фантазия
『一年過ぎた同じ季節に
«Спустя
год,
в
ту
же
самую
пору
夢の世界に独り残されて
Я
осталась
одна
в
мире
своих
грёз
不安だった...
愛してました
Мне
было
страшно...
Я
любила
тебя
Forever,
I
pray
your
happiness...』
Forever,
I
pray
your
happiness...»
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yuuta Nakano, P Kenko
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.