Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果早知你對我不是真意
If
I
had
known
you
didn't
truly
love
me
我就不會這樣輕易的愛上你
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
you
so
easily
如果真有情為什?悄然遠離去
If
you
truly
cared,
why
did
you
leave
so
quietly?
事到如今只有自己怪自己
Now
I
can
only
blame
myself
但是又何奈偏偏我還想念你
But
what
can
I
do,
I
still
miss
you
但是又何奈誰叫我喜歡你
But
what
can
I
do,
I
can't
help
but
love
you
但是又何奈只有把這一份情
But
what
can
I
do,
I
can
only
take
this
feeling
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Quietly
gather
it
up
and
bury
it
deep
in
my
heart
如果早知你對我不是真意
If
I
had
known
you
didn't
truly
love
me
我就不會這樣輕易的愛上你
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
you
so
easily
如果真有情為什?悄然遠離去
If
you
truly
cared,
why
did
you
leave
so
quietly?
事到如今只有自己怪自己
Now
I
can
only
blame
myself
但是又何奈偏偏我還想念你
But
what
can
I
do,
I
still
miss
you
但是又何奈誰叫我喜歡你
But
what
can
I
do,
I
can't
help
but
love
you
但是又何奈只有把這一份情
But
what
can
I
do,
I
can
only
take
this
feeling
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Quietly
gather
it
up
and
bury
it
deep
in
my
heart
如果早知你對我不是真意
If
I
had
known
you
didn't
truly
love
me
我就不會這樣輕易的愛上你
I
wouldn't
have
fallen
in
love
with
you
so
easily
如果真有情為什?悄然遠離去
If
you
truly
cared,
why
did
you
leave
so
quietly?
事到如今只有自己怪自己
Now
I
can
only
blame
myself
但是又何奈偏偏我還想念你
But
what
can
I
do,
I
still
miss
you
但是又何奈誰叫我喜歡你
But
what
can
I
do,
I
can't
help
but
love
you
但是又何奈只有把這一份情
But
what
can
I
do,
I
can
only
take
this
feeling
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Quietly
gather
it
up
and
bury
it
deep
in
my
heart
但是又何奈偏偏我還想念你
But
what
can
I
do,
I
still
miss
you
但是又何奈誰叫我喜歡你
But
what
can
I
do,
I
can't
help
but
love
you
但是又何奈只有把這一份情
But
what
can
I
do,
I
can
only
take
this
feeling
悄悄收拾起
深深埋在我心底
Quietly
gather
it
up
and
bury
it
deep
in
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 二松木隆, 蔣榮伊
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.