川本真琴 - Fragile - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Fragile - 川本真琴Übersetzung ins Englische




Fragile
Fragile
朝がぼくたちに降りそそぐ
As morning falls upon us
別々の影に戻る
We return to our separate shadows
Oh fragile すきとおった道
Oh fragile, the path is translucent
息をしてるそれだけで
Just by breathing, we make music
いろんな気持ち奏でた
Of various emotions
Oh fragile いさかいやそしりも
Oh fragile, even strife and scorn
壊れたかけらで指を切る
With broken shards, we cut our fingers
つないだ手と手の弱さを知る 子供みたいに
We recognize the weakness of our hands Like children
そっと唄う どんな口唇からも
We sing softly from any lips
そっとふれる どんな温もりからも
We touch gently from any warmth
こぼれおちるように
Like spilled water
Fragile 今この場所から
Fragile, from this place now
真っ直ぐ歩くことに ぼくはとまどってる
I hesitate to walk straight
Fragile 今風に吹かれ
Fragile, now blown by the wind
広いトラックで ぼくはよろめいてる
I stumble on the wide road
いつか死んでしまうクセして
Though we must all die
何でこんなふれたりしたい
Why do we crave this touch
Oh fragile 会うたんびそう思う 違う
Oh fragile, I think it every time we meet No, it's not that
新しいスーツにこぼれた
On my new suit, cigarette ash
煙草の灰より軽い
Lighter than
Oh fragile なくしたものに××××
Oh fragile, what we have lost
救いや啓示を見落としながら
While overlooking salvation and enlightenment
醜くい 美しい いろんなことが 残ってる
Ugly, beautiful, many things remain
そっと唄う どんな口唇からも
We sing softly from any lips
そっとふれる どんな温もりからも
We touch gently from any warmth
こぼれおちるように
Like spilled water
Fragile 今この場所から
Fragile, from this place now
真っ直ぐ歩くことにぼくは とまどってる
I hesitate to walk straight
Fragile 今風に吹かれ
Fragile, now blown by the wind
広いトラックでぼくは よろめいてる fragile
I stumble on the wide road fragile
Anytime time
Anytime time
パレードのような人混み
A parade of people
誰かのハンドクラップ ずっと聴いてる
I listen to someone's handclaps
どんな口唇からも そっと
Softly, from any lips
どんな温もりからも こぼれおちるように
Like spilled water from any warmth
おちるように こぼれおちるように
Like falling water, like spilled water
Fragile 今この場所から
Fragile, from this place now
真っ直ぐ歩くことにぼくは とまどってる
I hesitate to walk straight
Fragile 今風に吹かれ
Fragile, now blown by the wind
広いトラックでぼくは よろめいてる
I stumble on the wide road





Autoren: Chuan Ben ''l.a.''zhen Qin, 磯野 栄太郎, 川本″l.a.″真琴, 磯野 栄太郎


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.