平野綾、茅原実里、後藤邑子 - 止マレ! - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

止マレ! - 茅原実里 , 平野綾 , 後藤邑子 Übersetzung ins Russische




止マレ!
Остановись!
空から落ちてきたんだ
С неба упала,
全ての願いを乗せて
Неся все желания с собой,
ひとつの星にはちょっと重かったかな
Для одной звезды, наверное, слишком тяжела.
やっぱり何かヘンだよ
Всё-таки что-то не так,
心のキミが消えた
Ты в моём сердце исчез,
確かに憶えてるって言えるのかい?
Ты точно помнишь, что можешь сказать?
止マレ!
Остановись!
過去は自分のもの
Прошлое принадлежит мне,
当然 誰とも取り替えたくない
Конечно, я ни на что его не променяю.
なぜなら...
Ведь...
バースデイだった 私達には
Это был день рождения, для нас с тобой
出会いが生まれたときに
Когда родилась наша встреча,
初めての夢が見える
Я увидела первую мечту.
どうしようかって 悩んだ事も
Что делать? Мы и об этом думали,
いま思えば笑えるほどだったよね
Сейчас, вспоминая, это так забавно,
もう忘れてた キミを探そう
Я уже забыла, я буду искать тебя.
お天気あやしくなって
Погода становится подозрительной,
ぽつりと滴が冷たい
Капли дождя холодны,
気持ちは台風だって蹴散らすかもね
Мои чувства развеют даже тайфун, наверное.
どっかに置き忘れてた
Где-то я оставила,
憂鬱なキミが望む
Тоскливого тебя, который желает,
明日が楽しくなっちゃう扉のキー
Ключ от двери, за которой завтрашний день станет веселым.
終ワレ!
Закончись!
無理な遊園より
Чем фальшивый парк развлечений,
安心 その辺にあるはず未来は
Лучше спокойное будущее, которое где-то рядом.
とにかく...
В любом случае...
ハーモニーだって 大勢に届く
Наша гармония достигнет многих,
自然に集まりますよ
Мы естественно соберемся,
呼ばれた夢の意識に
В сознании призванной мечты.
どうにかしよう 前向きになって
Что-то нужно делать, нужно быть позитивной,
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Смотри, улики убегают позади,
すぐ捕まえて キミに繋がる
Сразу поймаю, чтобы связаться с тобой.
Stop! 過去は自分のもの
Stop! Прошлое принадлежит мне,
当然 誰とも取り替えたくない
Конечно, я ни на что его не променяю.
なぜかは... なぜなら...
Почему же... Ведь...
バースデイだった 私達には
Это был день рождения, для нас с тобой
出会いが生まれたときに
Когда родилась наша встреча,
初めての夢が見える
Я увидела первую мечту.
どうしようかって 悩んだ事も
Что делать? Мы и об этом думали,
いま思えば笑えるほどだったのに
Сейчас, вспоминая, это так забавно,
なぜ泣けたんだろう?
Почему же я плакала?
Harmony for you Harmony once more
Гармония для тебя, гармония еще раз,
一緒に夢だけ見よう
Давай вместе помечтаем.
どうにかしよう 前向きになって
Что-то нужно делать, нужно быть позитивной,
ほら後ろに手掛かりが逃げてくから
Смотри, улики убегают позади,
すぐ捕まえて キミに繋がる
Сразу поймаю, чтобы связаться с тобой.
あの出来事が キミの足あと
То событие твой след.
...もう忘れてた キミを探そう
...Я уже забыла, я буду искать тебя.





Autoren: Aki Namiki (pka Aki Hata), Tomokazu Tashiro

平野綾、茅原実里、後藤邑子 - 止マレ! - Single
Album
止マレ! - Single
Veröffentlichungsdatum
26-08-2009



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.