吻別 - 庾澄慶Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前尘往事成云烟
消散在彼此眼前
Our
past
becomes
like
a
cloud,
disappearing
from
our
sight
就连说过了再见
也看不见你有些哀怨
And
even
after
we
say
goodbye,
I
can't
see
any
lament
in
your
eyes
给我的一切
你不过是在敷衍
Everything
you
give
me,
nothing
more
than
perfunctory
你笑的越无邪
我就会爱你爱得更狂野
The
more
innocent
you
smile,
the
more
wildly
I
love
you
总在刹那间有一些了解
In
an
instant,
I
understand
说过的话不可能会实现
Words
spoken
will
likely
stay
unbroken
就在一转眼发现你的脸
In
a
blink,
I
see
your
face
已经陌生不会再像从前
You're
already
a
stranger,
so
different
from
before
我的世界开始下雪
Snow
begins
to
fall
in
my
world
冷得让我无法多爱一天
Freezing
me
so
I
can't
love
even
for
a
day
冷得连隐藏的遗憾
都那么的明显
Freezing
so
the
hidden
regrets
become
so
clear
我和你吻别在无人的街
You
and
I
kiss
goodbye
on
an
empty
street
让风痴笑我不能拒绝
Let
the
crazy
wind
mock
my
inability
to
refuse
我和你吻别在狂乱的夜
You
and
I
kiss
goodbye
on
a
wild
night
我的心等着迎接伤悲
My
heart
is
waiting
to
welcome
the
sorrow
想要给你的思念
就像风筝断了线
The
longing
I
want
to
give
you
is
like
a
kite
with
a
broken
string
飞不进你的世界
也温暖不了你的视线
Unable
to
fly
into
your
world
and
warm
your
sight
我已经看见
一出悲剧正上演
I
can
already
see
that
a
tragedy
is
unfolding
剧终没有喜悦
我仍然躲在你的梦里面
There
will
be
no
joy
at
the
end,
yet
I
remain
hidden
within
your
dreams
总在刹那间有一些了解
In
an
instant,
I
understand
说过的话不可能会实现
Words
spoken
will
likely
stay
unbroken
就在一转眼发现你的脸
In
a
blink,
I
see
your
face
已经陌生不会再像从前
You're
already
a
stranger,
so
different
from
before
我的世界开始下雪
Snow
begins
to
fall
in
my
world
冷得让我无法多爱一天
Freezing
me
so
I
can't
love
even
for
a
day
冷得连隐藏的遗憾
都那么的明显
Freezing
so
the
hidden
regrets
become
so
clear
我和你吻别在无人的街
You
and
I
kiss
goodbye
on
an
empty
street
让风痴笑我不能拒绝
Let
the
crazy
wind
mock
my
inability
to
refuse
我和你吻别在狂乱的夜
You
and
I
kiss
goodbye
on
a
wild
night
我的心等着迎接伤悲
My
heart
is
waiting
to
welcome
the
sorrow
我和你吻别在无人的街
You
and
I
kiss
goodbye
on
an
empty
street
让风痴笑我不能拒绝
Let
the
crazy
wind
mock
my
inability
to
refuse
我和你吻别在狂乱的夜
You
and
I
kiss
goodbye
on
a
wild
night
我的心等著迎接伤悲
My
heart
is
waiting
to
welcome
the
sorrow
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Qi-hong He, Wen-qi Yin
Album
庾澄慶哈林夜總會
Veröffentlichungsdatum
01-10-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.