老爹 - 弦子Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天都还没黑
еще
даже
не
стемнело.
照顾自己我早已学会
Я
уже
давно
научилась
заботиться
о
себе.
放心我不会喝醉
Не
волнуйся,
я
не
напьюсь.
外面是个混乱的社会
Там,
снаружи,
мир
такой
беспокойный,
小心点不要吃亏
будь
осторожен,
не
дай
себя
в
обиду.
成就它固然可贵
Успех,
конечно,
важен,
工作可别太累
но
не
перерабатывай.
健康开心才更珍贵
Здоровье
и
счастье
гораздо
ценнее.
人生有太多是非
В
жизни
много
сложностей,
得用眼泪体会
которые
приходится
переживать
со
слезами
на
глазах,
但愿你能勇敢面对
но
я
надеюсь,
ты
будешь
сильным.
有人追我不会乱收玫瑰
Если
кто-то
будет
ухаживать,
я
не
стану
принимать
розы
от
всех
подряд.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
虽然那男生整头发像刺猬
Хотя
у
того
парня
волосы
торчат,
как
у
ежика.
你碎碎念功力依然没变
но
твои
наставления
все
еще
со
мной.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
只要妳能得到幸福的智慧
Если
ты
будешь
счастлив
и
мудр,
少顶嘴就非常完美
то,
если
будешь
меньше
спорить,
будешь
просто
идеальным.
因为你是我的宝贝
Потому
что
ты
мой
дорогой.
嘿
亲爱的老爹
天都还没黑
Эй,
папочка,
еще
даже
не
стемнело.
照顾自己我早已学会
Я
уже
давно
научилась
заботиться
о
себе.
放心我不会喝醉
Не
волнуйся,
я
не
напьюсь.
嘿
亲爱的宝贝
饭吃饱了没
Эй,
дорогой
мой,
ты
поел?
外面是个混乱的社会
Там,
снаружи,
мир
такой
беспокойный,
小心点不要吃亏
будь
осторожен,
не
дай
себя
в
обиду.
生活要有点趣味
В
жизни
должно
быть
место
развлечениям,
时间偶尔浪费
иногда
можно
и
потратить
время
впустую.
不用担心我懂进退
Не
волнуйся,
я
знаю
меру.
未来有风光明媚
В
будущем
будут
и
светлые
дни,
有梦就别半途而废
Если
есть
мечта,
не
бросай
ее
на
полпути.
明天明天一定早起早睡
Завтра,
завтра
обязательно
буду
ложиться
спать
и
вставать
рано.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
可别挑嘴
не
будь
привередлив
в
еде.
你这小小年纪减个什么肥
Зачем
тебе
в
таком
юном
возрасте
худеть?
真的那牛仔裤不算太贵
На
самом
деле,
эти
джинсы
не
такие
уж
и
дорогие.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
千山万水
пусть
даже
через
горы
и
моря,
只要妳能更快乐地去飞
лишь
бы
ты
летел
счастливее.
有人追我不会乱收玫瑰
Если
кто-то
будет
ухаживать,
я
не
стану
принимать
розы
от
всех
подряд.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
虽然那男生整头发像刺猬
Хотя
у
того
парня
волосы
торчат,
как
у
ежика.
你碎碎念功力依然没变
но
твои
наставления
все
еще
со
мной.
唉呀呀
我的宝贝
Ой,
дорогой
мой,
千山万水
пусть
даже
через
горы
и
моря,
只要妳能更快乐地去飞
лишь
бы
ты
летел
счастливее.
那是我最大的安慰
Это
мое
самое
большое
утешение.
因为你是我的宝贝
Потому
что
ты
мой
дорогой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Guan Fu Chen, Song Wei Ma
Album
不愛最大
Veröffentlichungsdatum
08-04-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.