張敬軒 - Chun Qiu - 2011 Live in Hong Kong - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chun Qiu - 2011 Live in Hong Kong - 張敬軒Übersetzung ins Russische




Chun Qiu - 2011 Live in Hong Kong
Осень и весна - Концерт в Гонконге, 2011
那夜誰將酒喝掉
Кто выпил всё вино той ночью,
因此我講得多了
И развязал мне язык,
然後你搖著我手拒絕我
А ты, качая головой, отвергла меня,
動人像友情深了
Трогательно, словно дружба стала крепче.
我沒權終止見面
Я не вправе отменять встречи,
只因你友善依然
Ведь ты по-прежнему приветлива,
仍用接近甜蜜那種字眼通電
Всё ещё используешь эти сладкие, волнующие слова,
沒人應該怨地怨天
Никто не вправе сетовать на судьбу.
得到這結局
Получив такой финал,
難道怪罪神沒有更偽善的祝福
Разве можно винить Бога в том, что он не дал более лживого благословения?
我沒有為你傷春悲秋不配有憾事
Я не грустил по тебе, не достоин сожалений,
你沒有共我踏過萬里不夠劇情延續故事
Мы не прошли вместе тысячи лиг, недостаточно сюжета, чтобы продолжить историю.
頭髮未染霜 著涼亦錯在我幼稚
Мои волосы ещё не тронул иней, и если я простужусь - то по глупости,
應快活像個天使
Должен радоваться жизни, как ангел.
有沒有運氣再扮弱者玩失意
Есть ли шанс снова притвориться слабым, играя в уныние?
有沒有道理為你落髮必須得到世人同意
Есть ли смысл остричься ради тебя, нужно ли на это согласие всего мира?
心灰得極可恥 心傷得無新意
Уныние до стыда постыдно, душевная боль банальна,
那一線眼淚 欠大志
Эта слеза лишена величия.
愛若能堪稱偉大
Если любовь может считаться великой,
再難捱照樣開懷
То и эту боль можно вынести с улыбкой,
如令你發現為你而活到失敗
Если это заставит тебя осознать, что я живу ради тебя и терплю неудачу,
令人不安 我品性壞
Это тревожно, мой характер плох.
我沒有為你傷春悲秋不配有憾事
Я не грустил по тебе, не достоин сожалений,
你沒有共我踏過萬里不夠劇情延續故事
Мы не прошли вместе тысячи лиг, недостаточно сюжета, чтобы продолжить историю.
頭髮未染霜 著涼亦錯在我幼稚
Мои волосы ещё не тронул иней, и если я простужусь - то по глупости,
應快活像個天使
Должен радоваться жизни, как ангел.
有沒有運氣再扮弱者玩失意
Есть ли шанс снова притвориться слабым, играя в уныние?
有沒有道理為你落髮必須得到世人同意
Есть ли смысл остричься ради тебя, нужно ли на это согласие всего мира?
心灰得極可恥 心傷得無新意
Уныние до стыда постыдно, душевная боль банальна,
那一線眼淚 欠大志
Эта слеза лишена величия.
太沒意思
Бессмысленно.
若自覺這叫痛苦未免過份容易
Считать это болью слишком легко.
我沒有被你改寫一生怎配有心事
Ты не переписала мою жизнь, так что не может быть и сердечных дел,
我沒有被你害過恨過寫成情史變廢紙
Ты не причиняла мне боли, не заставляла ненавидеть, чтобы история любви превратилась в мусор,
春秋只轉載要事 如果愛你欠意義
Осень и весна сменяют друг друга, важны лишь дела, если любовь к тебе лишена смысла,
這眼淚無從安置
То этим слезам нет места.
我沒有運氣放大自私的失意
У меня нет удачи преувеличивать эгоистичное уныние,
更沒有道理在這日你得到真愛製造恨意
И нет причин сегодня, когда ты нашла настоящую любовь, порождать ненависть,
想心酸還可以 想心底留根刺
Хочу, чтобы в сердце осталась хоть капля горечи, чтобы в душе осталась заноза,
至少要見面上萬次
Чтобы встретиться с тобой хотя бы десять тысяч раз.





Autoren: Leung Wai Man, Tsang Edmond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.