Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wan Zhu Sha Hua - 2011 Live in Hong Kong
Манжусака - Концерт в Гонконге 2011
夜已輕輕跨進窗
Ночь
уже
тихонько
заглядывает
в
окно,
疲勞的小星倚在雲上
Уставшие
звездочки
прислонились
к
облакам.
風中葉兒紛飛飄滿窗
Ветер
гонит
листья,
они
кружатся
за
окном,
換上當天的晚裝
А
я
надеваю
то
самое
платье,
塗唇膏仿佛當晚模樣
Крашу
губы,
как
в
тот
вечер.
深宵獨行
盼遇路途上
Брожу
в
ночи,
надеясь
встретить
на
своем
пути
像地上遺下廢紙張
Хоть
что-то
похожее
на
тебя.
給風吹進這心窗
Ветер
словно
врывается
в
мое
сердце,
願盡力忘掉卻再想
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
тщетно,
未淡忘熱浪留在我心上
Все
еще
горит
огонь
той
страсти.
他的眼光似夢樣
不禁令我想
Твой
взгляд,
как
сон,
не
дает
мне
покоя,
他的臂彎散魅力
不禁又再想
Твои
объятья
манили,
и
я
снова
тону
в
воспоминаниях.
當天夜靜月亮望著我倆漸進夢鄉
В
ту
ночь
луна
наблюдала,
как
мы
погружались
в
мир
грез.
蔓珠莎華
舊日艷麗已盡放
Манжусака,
твоя
красота
увяла,
蔓珠莎華
枯乾髮上
Манжусака,
ты
засохла
в
моих
волосах.
花不再香
但美麗心中一再想
Твой
аромат
исчез,
но
красота
все
еще
жива
в
моем
сердце.
夜已輕輕跨進窗
Ночь
уже
тихонько
заглядывает
в
окно,
疲勞的小星倚在雲上
Уставшие
звездочки
прислонились
к
облакам.
風中葉兒紛飛飄滿窗
Ветер
гонит
листья,
они
кружатся
за
окном,
換上當天的晚裝
А
я
надеваю
то
самое
платье,
塗唇膏仿佛當晚模樣
Крашу
губы,
как
в
тот
вечер.
深宵獨行
盼遇路途上
Брожу
в
ночи,
надеясь
встретить
на
своем
пути
像地上遺下廢紙張
Хоть
что-то
похожее
на
тебя.
給風吹進這心窗
Ветер
словно
врывается
в
мое
сердце,
願盡力忘掉卻再想
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
тщетно,
未淡忘熱浪留在我心上
Все
еще
горит
огонь
той
страсти.
他的臂彎似夢樣
不禁令我想
Твои
объятья,
как
сон,
не
дают
мне
покоя,
他的眼光散魅力
不禁又再想
Твой
взгляд
манил,
и
я
снова
тону
в
воспоминаниях.
當天夜靜月亮望著我倆漸進夢鄉
В
ту
ночь
луна
наблюдала,
как
мы
погружались
в
мир
грез.
蔓珠莎華
舊日艷麗已盡放
Манжусака,
твоя
красота
увяла,
蔓珠莎華
枯乾髮上
Манжусака,
ты
засохла
в
моих
волосах.
花不再香
但美麗心中一再想
Твой
аромат
исчез,
но
красота
все
еще
жива
в
моем
сердце.
蔓珠莎華
舊日艷麗已盡放
Манжусака,
твоя
красота
увяла,
蔓珠莎華
枯乾髮上
Манжусака,
ты
засохла
в
моих
волосах.
花不再香
但美麗心中一再想
Твой
аромат
исчез,
но
красота
все
еще
жива
в
моем
сердце.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wai Yuen Poon, Youko Aki, Ryuudou Uzaki
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.