Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
壯舉 (Zhuang Ju)
Подвиг (Zhuang Ju)
我
在杯中擺好戒指
Я
кладу
кольцо
в
бокал,
香檳
起泡祝賀
Шампанское
пузырится,
поздравляя.
你
換了性感的舞衣
Ты
надела
сексуальное
платье,
弱質纖纖呼出一句
陪我
Хрупкая
и
нежная,
шепчешь:
"Останься
со
мной".
黑絲襪
你多麼誘人
В
черных
чулках
ты
так
соблазнительна,
或者婚姻都不可能
留住你一生
Возможно,
даже
брак
не
сможет
удержать
тебя
навсегда.
香水味
你多麼過份
Твой
аромат
духов
слишком
ярок,
調製慾望令我
愛上你基因
Он
пробуждает
во
мне
желание,
я
влюблен
в
твою
природу.
床上那個你是誰
Кто
ты
в
постели?
裙下那個你是誰
Кто
ты
под
платьем?
和你漆黑之中且戰
С
тобой
в
темноте
я
сражаюсь,
在最緊張一刻且退
В
самый
напряженный
момент
отступаю.
留住你要製造誰
Кого
мне
создать,
чтобы
удержать
тебя?
誰令你永遠相隨
Кто
заставит
тебя
быть
со
мной
всегда?
注射
終生的愛情
身體中寄居
Впрыснуть
вечную
любовь,
поселить
её
в
твоем
теле.
愛
是否一種興奮劑
Любовь
— это
возбуждающее
средство?
抽搐
尖叫
出汗
Судороги,
крики,
пот.
我
誓要愛得很徹底
Я
клянусь
любить
тебя
до
конца,
窒息之間捉緊一刹
狂放
Задыхаясь,
хватаюсь
за
мгновение
безумия.
飾演著
幻想的對象
Играю
роль
объекта
твоих
фантазий,
月黑風高瘋戀一場
無謂太緊張
Темной
ночью
безумная
любовь,
не
стоит
слишком
волноваться.
憧憬著
幸福的肖像
Мечтаю
о
портрете
счастья,
遊戲浪漫現場
浪漫後要認賬
Романтическая
игра,
а
после
игры
нужно
платить
по
счетам.
床上那個你是誰
Кто
ты
в
постели?
裙下那個你是誰
Кто
ты
под
платьем?
和你漆黑之中且戰
С
тобой
в
темноте
я
сражаюсь,
在最緊張一刻且退
В
самый
напряженный
момент
отступаю.
留住你要製造誰
Кого
мне
создать,
чтобы
удержать
тебя?
誰令你永遠相隨
Кто
заставит
тебя
быть
со
мной
всегда?
注射
終生的愛情
身體中寄居
Впрыснуть
вечную
любовь,
поселить
её
в
твоем
теле.
懷內那個你是誰
Кто
ты
в
моих
объятиях?
(懷內那個你)
(Кто
ты
в
моих
объятиях?)
潛在那個你是誰
Кто
ты
в
глубине
души?
(潛在那個你)
(Кто
ты
в
глубине
души?)
是否應該早點出世
Должен
ли
я
был
появиться
раньше,
令你身份揮之不去
Чтобы
твоя
сущность
не
могла
от
меня
ускользнуть?
來日你要抱著誰
Кого
ты
будешь
обнимать
завтра?
才令我每晚安睡
Только
тогда
я
смогу
спать
спокойно
каждую
ночь.
(才令我)
(Только
тогда
я
смогу)
去吧
(去吧)
不管女或男
青春的壯舉
Иди
(иди),
неважно,
девушка
ты
или
парень,
подвиг
молодости.
懷內那個你是誰
Кто
ты
в
моих
объятиях?
(Keep
me
inside
you
forever)
(Останься
во
мне
навсегда)
潛在那個你是誰
Кто
ты
в
глубине
души?
(We
are
meant
to
be
together)
(Нам
суждено
быть
вместе)
是否應該早點出世
Должен
ли
я
был
появиться
раньше,
令你身份揮之不去
Чтобы
твоя
сущность
не
могла
от
меня
ускользнуть?
(I
only
want
you
can
be
the
only
one)
(Я
хочу,
чтобы
ты
была
единственной)
來日你要抱著誰
Кого
ты
будешь
обнимать
завтра?
才令我每晚安睡
Только
тогда
я
смогу
спать
спокойно
каждую
ночь.
去吧
不管女或男
青春的壯舉
Иди,
неважно,
девушка
ты
или
парень,
подвиг
молодости.
(I
love
you,
I
love
you,
I
love
you)
(Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
Love
you,
Loving
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: yong qian chen, hins cheung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.