故事 - 張敬軒Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在每個你我曾經走過的地方
В
каждом
месте,
где
мы
с
тобой
бывали,
我總會停足和感傷
Я
останавливаюсь
и
грущу.
有時感覺真的你會迎面出現
Иногда
мне
кажется,
что
ты
вот-вот
появишься,
陪著我一起回家
И
мы
вместе
пойдём
домой.
當黑夜寂寞空虛佔據心房
Когда
ночная
тоска
и
пустота
заполняют
сердце,
我總會無助的幻想
Я
беспомощно
предаюсь
фантазиям.
為何直到自己變得脆弱瘋狂
Почему
лишь
став
уязвимым
и
безумным,
才發現
你有多重要
Я
понимаю,
как
ты
важна?
愛你在窗前的擁抱
Люблю
твои
объятия
у
окна,
愛你帶給我的歡笑
Люблю
твой
смех,
что
ты
мне
дарила.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
愛你最聰明的眼神
Люблю
твой
умный
взгляд,
愛你最温柔的笑聲
Люблю
твой
нежный
смех.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
愛就足夠
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
Любви
достаточно.
當黑夜寂寞空虛佔據心房
Когда
ночная
тоска
и
пустота
заполняют
сердце,
我總會無助的幻想
Я
беспомощно
предаюсь
фантазиям.
為何直到自己變得脆弱瘋狂
Почему
лишь
став
уязвимым
и
безумным,
才發現
你有多重要
Я
понимаю,
как
ты
важна?
愛你在窗前的擁抱
Люблю
твои
объятия
у
окна,
愛你帶給我的歡笑
Люблю
твой
смех,
что
ты
мне
дарила.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
愛你最聰明的眼神
Люблю
твой
умный
взгляд,
愛你最温柔的笑聲
Люблю
твой
нежный
смех.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
愛你在窗前的擁抱
Люблю
твои
объятия
у
окна,
愛你帶給我的歡笑
Люблю
твой
смех,
что
ты
мне
дарила.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
愛你最聰明的眼神
Люблю
твой
умный
взгляд,
愛你最温柔的笑聲
Люблю
твой
нежный
смех.
只是我糊塗
只是我不懂
Просто
я
был
глуп,
просто
я
не
понимал,
不懂愛
別在乎太多
愛就足夠
Не
понимал
любви,
не
придавал
значения.
Любви
достаточно.
愛就足夠
愛就足夠
Любви
достаточно.
Любви
достаточно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Liang Guo, Zhi Qu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.