張國榮 - Nong Ben Duo Qing - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nong Ben Duo Qing - Live - 張國榮Übersetzung ins Englische




Nong Ben Duo Qing - Live
Too Much Tenderness
情愛就好像一串夢
Love, like a string of dreams
夢醒了一切亦空
Empty as they fade
或者是我天生多情
Perhaps it is my tender heart
方給愛情戲弄
That love has toyed with
同妳 在追續一串夢
Chasing dreams with you
夢境消失歲月中
Fading with the years
唯有 在愛中甦醒時
Only when awakened by love
方知愛情非自控
Do I learn its elusive nature
我渴望自由讓我衝天飛
I yearn for freedom to soar
當初的我太衝動
Yet my heart was rash
日後我要是仍想到你
If ever my thoughts turn to you
應信當初情深種
Cherish the love we shared
情愛 就好像一個夢
Love, like a dream
夢境生於意念中
A dream born of thoughts
如妳共我心不相同
Should our hearts not align
一生愛情都白送
A lifetime of love would be in vain
我渴望自由讓我衝天飛
I yearn for freedom to soar
當初的我太衝動
Yet my heart was rash
日後我要是仍想到你
If ever my thoughts turn to you
應信當初情深種
Cherish the love we shared
情愛 就好像一個夢
Love, like a dream
夢境生於意念中
A dream born of thoughts
如妳共我心不相同
Should our hearts not align
一生愛情都白送
A lifetime of love would be in vain





Autoren: Cheng Kok Kong, Lai Michael


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.