張國榮 - Wei Ni Zhong Qing - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Wei Ni Zhong Qing - Live - 張國榮Übersetzung ins Englische




Wei Ni Zhong Qing - Live
Wei Ni Zhong Qing - Live
為你鍾情 傾我至誠
My darling, I adore you wholeheartedly,
請你珍藏 這份情
Please cherish this love we have.
從未對人 傾訴祕密
I've never confided in anyone before,
一生首次 盡吐心聲
But now, for the first time, I pour my heart out to you.
望你應承 給我證明
I hope you'll accept my proposal,
此際心弦 有共鳴
The strings of my heart resonate with yours.
然後對人 公開心情
Then we'll share our love with the world,
用那金指環做證
With a golden ring as our witness.
對我講一聲 終於肯接受
Tell me you'll finally accept,
以後同用我的姓
And share my family name.
對我講一聲
Tell me,
I DO I DO
I DO I DO,
願意一世讓我高興
And promise to make me eternally happy.
為你鍾情 傾我至誠
My darling, I adore you wholeheartedly,
請你珍藏 這份情
Please cherish this love we have.
然後百年 鍾妳一生
Through a century of time, I'll cherish you,
用那真心癡愛來做證
With my devoted love as our witness.
對我講一聲 終於肯接受
Tell me you'll finally accept,
以後同用我的姓
And share my family name.
對我講一聲
Tell me,
I DO I DO
I DO I DO,
願意一世讓我高興
And promise to make me eternally happy.
為你鍾情 傾我至誠
My darling, I adore you wholeheartedly,
請你珍藏 這份情
Please cherish this love we have.
然後百年 鍾妳一生
Through a century of time, I'll cherish you,
用那真心癡愛來做證
With my devoted love as our witness.





Autoren: Huang Zhan, Wang Zheng Yu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.