張國榮 - Zui Ai - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Zui Ai - 張國榮Übersetzung ins Russische




Zui Ai
Самая любимая
若你永遠為這 一縷愛
Если ты навсегда сохранишь эту любовь,
為了愛過願意 不再改
Ради пережитой любви не захочешь меняться,
這生 盼只有此夢
В этой жизни молю лишь об этой мечте,
一生只想 得你愛
Всю жизнь хочу только твоей любви,
共你挽住了 握過了
Мы держались за руки, касались друг друга,
願你挽住再 不放開
Хочу, чтобы ты держала меня и не отпускала,
千般溫柔 這纖纖手
Тысяча нежностей в этих тонких руках,
萬縷熱愛 在滲透
Мириады любви проникают в меня,
若你永遠為這 一縷愛
Если ты навсегда сохранишь эту любовь,
為了愛過願意 不再改
Ради пережитой любви не захочешь меняться,
這生 盼只有此夢
В этой жизни молю лишь об этой мечте,
一生只想 得你愛
Всю жизнь хочу только твоей любви,
共你挽住了 握過了
Мы держались за руки, касались друг друга,
願你挽住再 不放開
Хочу, чтобы ты держала меня и не отпускала,
千般溫柔 這纖纖手
Тысяча нежностей в этих тонких руках,
萬縷熱愛 在滲透
Мириады любви проникают в меня,
Ах, ах, ах, ах,
恨事遺留 始終不朽
Остается горечь, вечно неувядающая,
千金一笑 瀟灑依舊
Улыбка, дороже золота, все такая же беззаботная,
對對錯錯 千般恩怨
Верно и неверно, тысячи обид и милостей,
像湖水吹皺
Как рябь на воде,
曾被愛過痛過的我
Я, познавший любовь и боль,
曾被愛過痛過的你
Ты, познавшая любовь и боль,
原為了要我與你遇見 再度分開
Словно для того, чтобы мы встретились и снова расстались,
要說的偏偏忘掉
То, что хотел сказать, я, к сожалению, забыл,
我最愛的人
Моя самая любимая,
今生只得你
В этой жизни есть только ты,
永遠也得你
Навеки только ты,
要說的偏偏忘掉
То, что хотел сказать, я, к сожалению, забыл,
最愛我的人
Любящая меня,
今生只得你
В этой жизни есть только ты,
永遠也得你
Навеки только ты,
情是這樣細膩 (估唔到妳同我一樣)
Любовь так хрупка (Не думал, что ты такая же, как я)





Autoren: Li Zhong Sheng, 張 艾嘉, 張 艾嘉


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.