Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生的鼓手 (電影 "鼓手" 主題曲)
Барабанщик жизни (саундтрек к фильму "Барабанщик")
人生中
道路似是漫長
Жизненный
путь,
кажется,
таким
длинным,
唯有靠
靠信心化力量
Лишь
вера
в
себя
дарует
силы.
沿途甘苦細細味
炎涼世態慢慢嘗
Вкус
горечи
и
сладости
понемногу
познаю,
холодность
мира
постепенно
ощущаю.
心中鼓聲更烴力響
В
моем
сердце
барабан
бьет
все
сильнее.
傻小子
外貌似是尋常
Простой
парень,
внешне
ничем
не
примечательный,
憑勇氣
戰勝苦困現狀
Мужеством
своим
преодолеваю
трудности.
迎頭追趕見努力
前途縱遠默默量
Стремлюсь
вперед,
вижу
свои
старания,
пусть
путь
далек,
я
молча
его
измеряю.
鼓聲敦促繼續向上
Барабанный
бой
подгоняет
меня,
вверх
поднимает.
前路我開創
前路我奔往
Я
сам
прокладываю
свой
путь,
я
сам
по
нему
бегу,
隨著我心裡
目標創我路向
Следуя
за
целью
в
моем
сердце,
создаю
свой
путь.
何懼寒風冷
何懼人心冷
Не
боюсь
холодного
ветра,
не
боюсь
холодности
людских
сердец,
良朋同鼓舞
忘卻苦楚和創傷
Друзья
поддерживают
меня,
забываю
боль
и
раны.
燃亮我心智
燃亮我心意
Разжигают
мой
разум,
разжигают
мою
волю,
懷著理想繼續上
С
мечтой
в
сердце
продолжаю
идти.
要步伐輕快
鼓聲再次響
Пусть
мой
шаг
будет
легким,
барабан
снова
зазвучит,
鼓捧在手不怕路長
С
барабаном
в
руках
не
боюсь
длинной
дороги.
前路我開創
前路我奔往
Я
сам
прокладываю
свой
путь,
я
сам
по
нему
бегу,
隨著我心裡
目標創我路向
Следуя
за
целью
в
моем
сердце,
создаю
свой
путь.
何懼寒風冷
何懼人心冷
Не
боюсь
холодного
ветра,
не
боюсь
холодности
людских
сердец,
良朋同鼓舞
忘卻苦楚和創傷
Друзья
поддерживают
меня,
забываю
боль
и
раны.
燃亮我心智
燃亮我心意
Разжигают
мой
разум,
разжигают
мою
волю,
懷著理想繼續上
С
мечтой
в
сердце
продолжаю
идти.
要步伐輕快
鼓聲再次響
Пусть
мой
шаг
будет
легким,
барабан
снова
зазвучит,
鼓捧在手不怕路長
С
барабаном
в
руках
не
боюсь
длинной
дороги.
縱聲高唱
懷著遠大理想
Пою
во
весь
голос,
лелея
великую
мечту.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
風繼續吹
Veröffentlichungsdatum
01-07-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.