張國榮 - 共創真善美 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

共創真善美 - 張國榮Übersetzung ins Englische




共創真善美
Let's Create Truth, Goodness and Beauty Together
憑我清醒一雙眼 來望這天地
With my clear eyes I gaze out at the world
憑我奮起一雙臂 開拓自由領地
With my strong arms I forge a path to freedom
憑我胸襟一口氣 來換世間義
With my unwavering spirit I seek justice
憑我此心一點理 為社會做根基
With my unwavering belief I lay the foundation for society
如俠客日記 永不寫上
Like a knight's journal, I will never write of
逃避冷漠與功利
逃避冷漠與功利
人自有浩氣 假使拋開不理
People have their own spirit, but if we abandon it
問誰能在一起
Who can stand together?
你靠著我 我靠著你
You lean on me, I lean on you
心窩不再想關閉起
Our hearts open wide
讓你接近我 讓我接近你
Let me get closer to you, let you get closer to me
更關心這塊地
Let's care more for this land
憑我清醒一雙眼 來望這天地
With my clear eyes I gaze out at the world
憑我奮起一雙臂 開拓自由領地
With my strong arms I forge a path to freedom
憑我胸襟一口氣 來換世間義
With my unwavering spirit I seek justice
憑我此心一點理 為社會做根基
With my unwavering belief I lay the foundation for society
如俠客日記 永不寫上
Like a knight's journal, I will never write of
逃避冷漠與功利
逃避冷漠與功利
人自有浩氣 假使拋開不理
People have their own spirit, but if we abandon it
問誰能在一起
Who can stand together?
你靠著我 我靠著你
You lean on me, I lean on you
心窩不再想關閉起
Our hearts open wide
讓你接近我 讓我接近你
Let me get closer to you, let you get closer to me
更關心這塊地
Let's care more for this land
你看重我 我看重你
You value me, I value you
敢講敢做心不會死
We speak our minds, our hearts won't die
讓你永伴我 讓我永伴你
Let me stay with you forever, let you stay with me forever
共去找真善美
Together we'll find truth, goodness, and beauty





Autoren: Leslie Cheung


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.