Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
千千闕歌 - Live In Hong Kong / 1990
Тысяча песен - Концерт в Гонконге / 1990
徐徐回望
(吹吹为忙)
Медленно
оглядываясь
назад
曾属于彼此的晚上
(曾艘于陪此得满相)
На
наши
совместные
вечера
红红仍是你
(红红应系内)
Красным
остается
赠我的心中艳阳(整哦得声宗影远)
Твой
подарок
- солнце
в
моем
сердце
如流傻泪
(与楼说绿)
Словно
льются
глупые
слезы
祈望可体恤兼见谅
(给忙和忒摔gian
竟乱)
Надеюсь,
ты
поймешь
и
простишь
明晨离别你
(门身类比内)
Завтра
утром
расстанусь
с
тобой
路也许孤单得漫长(咯牙会姑单答满窜)
Путь,
возможно,
будет
долгим
и
одиноким
一瞬间
(也森甘)
В
одно
мгновение
太多东西要讲
(苔多东谁腰港)
Так
много
всего
нужно
сказать
可惜即将在各一方
(和色者卷灾郭也佛)
Жаль,
что
скоро
мы
будем
в
разных
местах
只好深深把这刻尽凝望
(紫吼森森把结哈准盈忙)
Остается
лишь
глубоко
смотреть
на
этот
момент
来日纵是千千阙歌
(奶夜众系倾倾哭郭)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
песен
飘于远方我路上
(片于云佛哦咯相)
Разносимых
ветром
по
моему
пути
来日纵是千千晚星
(奶夜众系倾倾满声)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
звезд
亮过今晚月亮
(轮过甘满与卵)
Ярче,
чем
луна
сегодня
вечером
都比不起这宵美丽
(都倍北黑结修煤类)
Все
они
не
сравнятся
с
красотой
этой
ночи
亦绝不可使我更欣赏
(也九北和系哦跟样选)
И
никогда
не
смогут
заставить
меня
восхищаться
больше
Ah.因你今晚共我唱
(啊
样类甘满共哦窜)
Ах,
потому
что
ты
сегодня
поешь
со
мной
临行临别
(乱横乱比)
Перед
самым
расставанием
才顿感哀伤的漂亮
(揣吨跟爱相得片卵)
Я
вдруг
почувствовал
прекрасную
печаль
原来全是你
(云乃群系内)
Ведь
это
все
ты
令我的思忆漫长
(冷哦得西液满全)
Делаешь
мои
воспоминания
такими
долгими
何年何月
(和零和云)
В
каком
году,
в
каком
месяце
才又可今宵一样
(揣有和甘修也让)
Мы
сможем
повторить
этот
вечер
停留凝望里
(疼楼映忙类)
Застыв
во
взгляде
让眼睛讲彼此立场
(样阳请港倍词来穿)
Позволяя
глазам
говорить
о
наших
чувствах
雨点轻敲你窗
(与顶很好类穿)
Капли
дождя
тихо
постучат
в
твое
окно
当风声吹乱你构想
(当分星揣吕类扣相)
Когда
ветер
запутает
твои
мысли
可否抽空想这张旧模样
(和佛臭红相结将狗某让)
Сможешь
ли
ты
вспомнить
этот
старый
образ
来日纵是千千阙歌
(奶夜众系倾倾哭郭)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
песен
飘于远方我路上
(片于云佛哦咯相)
Разносимых
ветром
по
моему
пути
来日纵是千千晚星
(奶夜众系倾倾满声)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
звезд
亮过今晚月亮
(轮过甘满与卵)
Ярче,
чем
луна
сегодня
вечером
怎都比不起这宵美丽
(怎都倍北黑结修煤类)
Ничто
не
сравнится
с
красотой
этой
ночи
亦绝不可使我更欣赏
(也九北和系哦跟样选)
И
никогда
не
сможет
заставить
меня
восхищаться
больше
Ah.因今晚的我可共你唱
(啊
样类甘满共哦窜)
Ах,
потому
что
сегодня
вечером
я
могу
петь
с
тобой
来日纵是千千阙歌
(奶夜众系倾倾哭郭)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
песен
飘于远方我路上
(片于云佛哦咯相)
Разносимых
ветром
по
моему
пути
来日纵是千千晚星
(奶夜众系倾倾满声)
Пусть
в
будущем
будут
тысячи
звезд
亮过今晚月亮
(轮过甘满与卵)
Ярче,
чем
луна
сегодня
вечером
怎都比不起这宵美丽
(怎都倍北黑结修煤类)
Ничто
не
сравнится
с
красотой
этой
ночи
亦绝不可使我更欣赏
(也九北和系哦跟样选)
И
никогда
не
сможет
заставить
меня
восхищаться
больше
都洗不清今晚我所思
(都形北琴甘满哦所西)
Ничто
не
сможет
смыть
мои
мысли
этой
ночи
因不知哪天再共你唱
(样北子拿听拽共类窗)
Ведь
я
не
знаю,
когда
снова
смогу
петь
с
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kohji Makaino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.