張國榮 - 暴風一族 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

暴風一族 - 張國榮Übersetzung ins Englische




暴風一族
Storm Family
拳頭無聊 怒撞晚空 如像灰色鐵鏈撞裂街中的風
Fists grow weary, striking the evening skyLike a gray chain cracking the wind in the streets
言行言談 旁人沒法懂 唯在漆黑正中另覓我天空
Words and actions, no one else can understandOnly in the dead of night can I find my own sky
(I can break away)
(I can break away)
(I can break away)
(I can break away)
Oh 知不知我是惡夢 從無受控
Oh, do you know I am a nightmare, never controlled
愛發洩 不愛被動
I love to vent, I hate to be passive
不理幾點鐘 街頭狂怒叫
Never mind what time it is, I rage in the streets
要踢穿玻璃樽與規則的空洞
I will kick through the glass bottle and the emptiness of rules
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
No No No No No No
No No No No No No
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
警車聲 像耳邊風
The sound of police sirens is like the wind in my ears
警惕聲 從來未恐
Warnings never scare me
你你你 別來惹怒我
You, you, you, don't mess with me
我兩眼冷冷似剃刀的刀鋒
My cold eyes are like the blade of a razor
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
No No No No No No
No No No No No No
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
知不知我是惡夢 從無受控
Do you know I am a nightmare, never controlled
愛發洩 不愛被動
I love to vent, I hate to be passive
不理幾點鐘 街頭狂怒叫
Never mind what time it is, I rage in the streets
要踢穿玻璃樽與規則的空洞
I will kick through the glass bottle and the emptiness of rules
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
No No No No No No
No No No No No No
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
I can break away
I can break away
(世界要控制我 偏偏放縱)
(The world wants to control me, but I'm wild)
I can break away
I can break away





Autoren: Archie Gottler, Con Conrad, Sidney Mitchell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.