張宇 - 我沒有感覺 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

我沒有感覺 - 張宇Übersetzung ins Russische




我沒有感覺
У меня нет чувств
我没有感觉
У меня нет чувств
你和你说的一切
к тебе и всему, что ты говоришь.
若没有感觉
Если нет чувств,
流泪算什么滋味
то какой смысл в слезах?
也许你曾虚拟某种快乐黏住我心扉
Может быть, ты когда-то придумала какую-то радость, чтобы привязать меня к себе,
一旦撕开就散裂
но как только её отрываешь, всё разлетается на куски.
没有感觉
Нет чувств.
今天或明天离别
Сегодня или завтра мы расстанемся.
你走的太绝
Ты уходишь слишком решительно,
怎么都无法挽回
и ничего уже не вернуть.
原来我曾伪造一个用情锁住的世界
Оказывается, я сам создал мир, запертый на замок из притворной любви,
解开之后人全非
а когда его открыл, всё изменилось.
伤啦 这是伤啦
Рана. Это рана.
爱很脆弱你说是吗
Любовь хрупка, ты же знаешь?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Возможно, мы уже сами того не замечая, разрушили всё.
也许谁也不懂谁
Возможно, мы друг друга не понимаем.
这是个伤啦 一种伤啦
Это рана, настоящая рана.
泪水烫过会更痛吧
Слёзы обжигают, и становится ещё больнее,
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
потому что нам всё равно, что чувствует другой,
因为谁都不懂谁
потому что мы друг друга не понимаем.
没有感觉
Нет чувств.
今天或明天离别
Сегодня или завтра мы расстанемся.
你走的太绝
Ты уходишь слишком решительно,
怎么都无法挽回
и ничего уже не вернуть.
原来我曾伪造一个用情锁住的世界
Оказывается, я сам создал мир, запертый на замок из притворной любви,
解开之后人全非
а когда его открыл, всё изменилось.
伤啦 这是伤啦
Рана. Это рана.
爱很脆弱你说是吗
Любовь хрупка, ты же знаешь?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Возможно, мы уже сами того не замечая, разрушили всё.
也许谁也不懂谁
Возможно, мы друг друга не понимаем.
这是个伤啦 一种伤啦
Это рана, настоящая рана.
泪水烫过会更痛吧
Слёзы обжигают, и становится ещё больнее,
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
потому что нам всё равно, что чувствует другой,
因为谁都不懂谁
потому что мы друг друга не понимаем.
伤啦 这是伤啦
Рана. Это рана.
爱很脆弱你说是吗
Любовь хрупка, ты же знаешь?
也许我们早已不知不觉推翻一切
Возможно, мы уже сами того не замечая, разрушили всё.
也许谁也不懂谁
Возможно, мы друг друга не понимаем.
这是个伤啦 一种伤啦
Это рана, настоящая рана.
泪水烫过会更痛吧
Слёзы обжигают, и становится ещё больнее,
因为我们都不在乎彼此如何去感觉
потому что нам всё равно, что чувствует другой,
因为谁都不懂谁
потому что мы друг друга не понимаем.
因为谁都不懂谁
потому что мы друг друга не понимаем.





Autoren: Lin Chou Li, Zhang Bo Xiang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.