我愛 - 張智霖Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛看妳那種笑容
像沒什麼值得擔憂
I
love
to
see
that
smile
of
yours,
as
if
there's
nothing
to
worry
about
有妳的時候
好像快樂隨處都會有
When
I'm
with
you,
it's
like
happiness
can
be
found
anywhere
妳像甜甜的微風
走過夏天的午後
You're
like
a
sweet
breeze,
passing
through
a
summer
afternoon
停在我的心上
做做好夢
Landing
on
my
heart,
making
sweet
dreams
我愛
在街頭看妳走來
I
love
watching
you
walk
towards
me
on
the
street
我雙手打開
妳會像孩子快跑過來
I
open
my
arms
wide,
and
you
run
over
like
a
child
我愛
讓妳睡在我胸懷
I
love
letting
you
sleep
in
my
arms
當妳一醒來
總能夠先感受我的愛
永遠都在
When
you
wake
up,
you
can
always
feel
my
love
first,
it's
always
there
愛看妳那種笑容
像沒什麼值得擔憂
I
love
to
see
that
smile
of
yours,
as
if
there's
nothing
to
worry
about
有妳的時候
好像快樂隨處都會有
When
I'm
with
you,
it's
like
happiness
can
be
found
anywhere
妳像甜甜的微風
走過夏天的午後
You're
like
a
sweet
breeze,
passing
through
a
summer
afternoon
停在我的心上
做做好夢
Landing
on
my
heart,
making
sweet
dreams
我愛
在街頭看妳走來
I
love
watching
you
walk
towards
me
on
the
street
我雙手打開
妳會像孩子快跑過來
I
open
my
arms
wide,
and
you
run
over
like
a
child
我愛
讓妳睡在我胸懷
I
love
letting
you
sleep
in
my
arms
當妳一醒來
總能夠先感受我的愛
永遠都在
When
you
wake
up,
you
can
always
feel
my
love
first,
it's
always
there
我愛
帶給妳美好意外
I
love
bringing
you
wonderful
surprises
看妳多愉快
我的心就有多開懷
Seeing
you
so
happy
makes
my
heart
so
happy
我的愛
像最深最遼闊的海
只為妳熱情澎湃
My
love
is
like
the
deepest
and
vastest
sea,
filled
with
passion
only
for
you
是妳讓未來值得等待
每天都精采
You
make
the
future
worth
waiting
for,
every
day
is
wonderful
我們一路走來
手握越緊越明白
As
we
walk
together,
our
hands
clasped
tighter,
we
understand
兩顆心
任誰也分不開.
Two
hearts
that
no
one
can
separate.
這份真愛
像最深最遼闊的海
This
true
love
is
like
the
deepest
and
vastest
sea
只為妳熱情澎湃
是妳讓未來值得等待...
Filled
with
passion
only
for
you,
you
make
the
future
worth
waiting
for...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
愛情開了我們一個玩笑
Veröffentlichungsdatum
20-06-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.