Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Believe (Live)
Я верю (Live)
I
Believe-(电影《我的新野蛮女友》主题曲)
- 张信哲
Я
верю-(Музыка
из
фильма
«Моя
новая
дикая
девушка»)
- Джефф
Чанг
当我在你家门口
Когда
я
стою
у
твоей
двери
你看了也会难过
Тебе,
наверное,
тоже
грустно
也是一种
Это
тоже
своего
рода
虽然不曾说
Хотя
ты
ничего
не
говоришь
相信你正在懂
Я
верю,
ты
понимаешь
就算牵的不是我的手
Даже
если
ты
держишь
не
мою
руку
我不真的难过
Мне
не
так
уж
и
грустно
不知道在高兴什么
Даже
не
знаю,
чему
я
радуюсь
你的笑容有时候也宁可
Твою
улыбку
я
иногда
предпочитаю
当作你在为我加油
Воспринимать
как
поддержку
для
меня
不知道在妄想什么
Даже
не
знаю,
о
чём
я
мечтаю
只告诉自己I
Believe
Просто
говорю
себе:
"Я
верю"
你总会看到我
Ты
обязательно
меня
заметишь
想让你陪伴的是我
Тем,
кто
хочет
быть
рядом
с
тобой,
буду
я
没有回应的时候
Когда
ты
не
отвечаешь
正好你在电话中
Что
ты
разговариваешь
по
телефону
语音信箱的沉默
Молчание
голосовой
почты
也是一种
Это
тоже
своего
рода
其实你在倾听我
Знак,
что
ты
меня
слушаешь
虽然不曾说
Хотя
ты
ничего
не
говоришь
相信你正在懂
Я
верю,
ты
понимаешь
就算牵的不是我的手
Даже
если
ты
держишь
не
мою
руку
我真的不难过
Мне
совсем
не
грустно
不知道在高兴什么
Даже
не
знаю,
чему
я
радуюсь
你的笑容有时候也宁可
Твою
улыбку
я
иногда
предпочитаю
当作你在为我加油
Воспринимать
как
поддержку
для
меня
不知道在妄想什么
Даже
не
знаю,
о
чём
я
мечтаю
只告诉自己I
Believe
Просто
говорю
себе:
"Я
верю"
你总会看到我
Ты
обязательно
меня
заметишь
留在你身边的是我
Тем,
кто
останется
рядом
с
тобой,
буду
я
那延续太久的一时冲动
Этот
затянувшийся
порыв
在你身后的独角戏
Мой
спектакль
одного
актёра
за
твоей
спиной
聚光灯没亮过
Софиты
так
и
не
загорелись
怀疑是自己编造的内容
Сомневаюсь,
что
это
всё
на
самом
деле
你从不真的认得我
Ты
меня
совсем
не
знаешь
不知道在高兴什么
Даже
не
знаю,
чему
я
радуюсь
你的笑容有时候也宁可
Твою
улыбку
я
иногда
предпочитаю
当作你在为我加油
Воспринимать
как
поддержку
для
меня
不知道在妄想什么
Даже
не
знаю,
о
чём
я
мечтаю
只告诉自己I
Believe
Просто
говорю
себе:
"Я
верю"
留在你身边的是我
Тем,
кто
останется
рядом
с
тобой,
буду
я
会陪着你的人是我
Тем,
кто
будет
с
тобой,
буду
я
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.