Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像浮萍一样无依
like
duckweed
without
a
care
对爱情莫名的恐惧
an
inexplicable
fear
of
love
但是天让我遇见了你
But
heaven
let
me
meet
you
初初见你
When
I
first
saw
you
人群中独自美丽
You
were
beautiful
alone
in
the
crowd
你仿佛有一种魔力
You
seemed
to
have
a
kind
of
magic
那一刻我竟然无法言语
At
that
moment
I
was
speechless
从此为爱受委屈
Since
then,
I've
been
suffering
for
love
不能再躲避
I
can't
hide
anymore
于是你成为我生命中最美的记忆
So
you
have
become
the
most
beautiful
memory
in
my
life
怎么说也说不腻
I
can
never
get
tired
of
saying
them
我整个世界已完全被你占据
My
whole
world
has
been
completely
occupied
by
you
等待着你说愿意
Waiting
for
you
to
say
yes
也许是我太心急
Maybe
I
was
too
impatient
竟然没发现你眼里的犹豫
I
didn't
notice
the
hesitation
in
your
eyes
只是你又何必
But
why
did
you
have
to
狠心将一切都抹去
cruelly
erase
everything?
你绝情飘然远离
You
left
with
such
indifference
连告别的话也没有一句
Not
even
a
word
of
goodbye
请你让我随你去
Please
let
me
go
with
you
我愿陪在你的身边为你挡风遮雨
I
am
willing
to
stay
by
your
side
to
shield
you
from
the
wind
and
rain
我愿陪在你的身旁等你回心转意
I
am
willing
to
stay
by
your
side
and
wait
for
you
to
change
your
mind
我愿陪在你的身边为你挡风遮雨
I
am
willing
to
stay
by
your
side
to
shield
you
from
the
wind
and
rain
我愿陪在你的身旁等你回心转意
I
am
willing
to
stay
by
your
side
and
wait
for
you
to
change
your
mind
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.