撩撥 - 張信哲Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記得
你離開我
理由
你卻沒有說
Помню,
ты
ушла
от
меня,
причину
так
и
не
назвав.
只看見
記憶剩下一個輪廓
裡面的人走了
外面的人累了
Вижу
лишь
контур
воспоминаний,
где
ты
была,
но
тебя
там
больше
нет.
Я
изнемог.
天空
依然磊落
而我
從此話不多
Небо
по-прежнему
чисто,
а
я
стал
молчаливым.
我懂了
那天我竟然沒挽留
是因為那一刻
我失去自由
Теперь
я
понимаю,
почему
не
пытался
тебя
удержать:
в
тот
миг
я
потерял
свободу.
總在最喧鬧的時候
湧上最深的寂寞
Всегда
в
самые
шумные
моменты
накатывает
глубочайшее
одиночество.
不敢問自己問朋友
我究竟快不快樂
Боюсь
спросить
себя,
спрашиваю
друзей,
счастлив
ли
я
хоть
немного.
為什麼脆弱執著
被鎖在同一個心頭
Почему
же
хрупкая
привязанность
заперта
в
моем
сердце?
在這擁擠街頭
找你的窗口
В
этой
толпе
я
ищу
твой
образ.
沒有愛要怎麼生活
告訴我該怎麼過
Как
жить
без
любви,
скажи,
как
мне
быть?
關於你的好
你的壞都還在心底搔動
Твои
достоинства
и
недостатки
всё
ещё
тревожат
мою
душу.
為什麼背叛溫柔
能存在同一雙眼眸
Почему
предательство
нежности
может
существовать
в
тех
же
прекрасных
глазах?
你的唇
你的眉都還依然
在撩撥
Твои
губы,
твои
брови
всё
ещё
дразнят
меня.
天空
依然磊落
而我
從此話不多
Небо
по-прежнему
чисто,
а
я
стал
молчаливым.
我懂了
那天我竟然沒挽留
是因為那一刻
我失去自由
Теперь
я
понимаю,
почему
не
пытался
тебя
удержать:
в
тот
миг
я
потерял
свободу.
總在最喧鬧的時候
湧上最深的寂寞
Всегда
в
самые
шумные
моменты
накатывает
глубочайшее
одиночество.
不敢問自己問朋友
我究竟快不快樂
Боюсь
спросить
себя,
спрашиваю
друзей,
счастлив
ли
я
хоть
немного.
為什麼脆弱執著
被鎖在同一個心頭
Почему
же
хрупкая
привязанность
заперта
в
моем
сердце?
在這擁擠街頭
找你的窗口
В
этой
толпе
я
ищу
твой
образ.
沒有愛要怎麼生活
告訴我該怎麼過
Как
жить
без
любви,
скажи,
как
мне
быть?
關於你的好
你的壞都還在心底搔動
Твои
достоинства
и
недостатки
всё
ещё
тревожат
мою
душу.
為什麼背叛溫柔
能存在同一雙眼眸
Почему
предательство
нежности
может
существовать
в
тех
же
прекрасных
глазах?
你的唇
你的眉都還依然
在撩撥
Твои
губы,
твои
брови
всё
ещё
дразнят
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
信仰
Veröffentlichungsdatum
31-05-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.